Showing a rich violet red gloss layered.
浓郁的红色光泽呈现出紫罗兰色的分层。
Tasting Notes: Color and luster, perfect a violet red.
品评记录:颜色深彻而有光泽,呈紫罗兰红色。
I have blue-violet red orange yellow green blue, I am in the gentle and mild way, I have in the gift, I love the dedication of... every day I have been waiting for you ah, you say.
我在赤橙黄绿青蓝紫中,我在和风细雨中,我在礼盒里,我在爱的奉献中……我天天都在等着你啊,你说。
The original preference for black was changed in the thirteenth and fourteenth centuries, as such colors as red, violet and purple came into fashion.
最初对黑色的偏好在十三、十四世纪改变了,因为红色、紫罗兰色和紫色开始流行。
As the particles clump together, though, gold's red turns to blue and silver's yellow turns to violet.
但是,当粒子聚集在一起时,金粒子就由红色变为蓝色,银粒子由黄色变为紫罗兰。
The avian eye is complex. Like humans, birds' eyes can detect light along the electromagnetic spectrum from violet to red.
鸟类的眼睛是很复杂的,就像人类一样,鸟类的眼睛能够察觉到电磁波谱上从紫色到红色的光线。
Red, yellow and orange are considered warm colors whereas blue, green and violet are considered cool colors.
红色、黄色和橙色称为暖色而蓝色、绿色和紫色称为冷色。
"Richard of York Gave Battle in Vain," for example, is a mnemonic for recalling the colors of the visible spectrum in the right order (red, orange, yellow, green, blue, indigo, and violet).
比如,“纽约的理查德进攻失败”,就是一种按正确顺序回忆起可见光颜色(红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫)的记忆方法。
Visible light, for humans, has wavelengths ranging from 400 nanometers, where the perceived colors are violet and purple, to 700 nanometers, which is deep red.
对人类来说的可见光是指波长从紫色和紫红色的400纳米至深红色的700纳米。
The colors burgundy, violet and red increase the earning potential.
酒红色、紫罗兰和红色则能帮助天秤提升财运。
Water refracts, or bends, the light, separating it into red, orange, yellow, green, blue, and violet
水把光线折射或弯曲,而分离为红、橙、黄、绿、蓝和紫色。
He used 8 colors in his color therapy, red, yellow, green, blue, violet, brown, gray and black.
有八种颜色被他用来做色彩疗法——红黄绿蓝和紫棕灰黑。
These contrasts are relative since yellow-green are cool next to red, orange or yellow, but would be considered warm next to blue-violet.
这些差异是相对的,黄绿色和红色、桔黄色或黄色相比是冷色但是和蓝紫色相比是暖色。
That violet light strikes the nearby chlorophyll molecules, excites them, and the chlorophyll then produces the red light.
这种紫光冲击并激发邻近的叶绿素分子,使它们发出红光。
The Impressionists created violet by glazing cobalt blue or ultramarine with red, or by using new cobalt and manganese violet pigments that had become available to artists.
印象派画家通过在钴蓝色或群青色上涂一层红色来得到紫色,或者直接使用当时已经开始生产的紫色钴锰颜料。
The Dark Twin looks purple or violet as the blue light it normally emits is mixing with the red dust in the atmosphere.
黑暗双星看起来是紫色或是紫罗兰色,因为它通常发出的蓝光与大气中的红尘相混合。
The longest light waves we can see are red, the shortest violet, and in between are other colors.
可见光波中最长的是红色,最短的光波是紫色,其他颜色的光波介于这二者之间。
By adding black and some white one gets the endless varieties of grays - red gray, yellow-gray, blue-gray, green-gray, orange-gray, violet-gray.
加入黑色和些许白色,你就能得到变化无穷的灰色——灰红、灰黄、灰蓝、灰绿、灰橙、灰紫。
Between violet and red are indigo, blue, green, yellow, and orange. Rays of these colors differ both in length and amount of bend.
在紫色和红色之间是靛、蓝、绿、黄、橙。这些颜色的光线的波长不同,发生折射的程度也不同。
Rich red-violet shimmer with a paler shimmer that subtly changes from silvery green to vibrant rose-pink, depending on the light.
丰富的紫红色带闪,随光线变化可从银绿到充满活力的玫瑰粉红之间巧妙变化。
The longer wavelengths, such as red and orange, are absorbed very quickly and penetrate into the water to a much shallower depth than the shorter blue and violet wavelengths.
波长越长,如红色和橙色,比波长较短的蓝色和紫色穿透到浅水的深度很快被会吸收得很多。
Before these fantastically attractive flowers of violet and red and yellow, unkindness melted away.
在这些奇异而迷人的紫、红、黄三种颜色的花朵面前,不友好的感情溶化了。
Chinese basic colors word includes: Red orange yellow malachite green bluish violet.
汉语的基本颜色词有:赤橙黄绿青蓝紫。
The colors of rainbow: Red orange yellow malachite green bluish violet.
彩虹的颜色应为:赤橙黄绿青蓝紫。
Violet is there in the "roses are red, violets are BLUE" sense, but purple is not.
“红玫瑰紫罗兰”中有蓝紫色但没有紫色。
However, almost everyone agrees that red, orange, and yellow are warm and that green, blue, and violet are cool.
但是几乎人人都承认红、橙、黄是暖色,而绿、蓝、紫是冷色。
Electromagnetic radiation that has a wavelength in the range from about 4,000 (violet) to about 7,700 (red) angstroms and may be perceived by the normal unaided human eye.
光,可见光:波长在4,000埃(紫外线)或7,700埃(红外线)之间的电磁辐射,能被人的普通肉眼看见。
Electromagnetic radiation that has a wavelength in the range from about 4,000 (violet) to about 7,700 (red) angstroms and may be perceived by the normal unaided human eye.
光,可见光:波长在4,000埃(紫外线)或7,700埃(红外线)之间的电磁辐射,能被人的普通肉眼看见。
应用推荐