Europe's tectonic plates are moving, and Britain's vital interests are in play.
欧洲地质板块正在移动而英国的切身利益也受到波及。
All kinds of forces come into play when a nation's vital interests are threatened.
当一个国家的生死攸关的利益受到威胁时,各种力量都开始发挥作用。
Paying close attention to solving problems related to the vital interests of the people.
高度重视解决涉及群众切身利益的问题。
Yet, these interventions were usually not motivated by obvious classical vital interests.
然而,这些干预通常不是由明显的传统重大利益引发。
They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to Soviet blandishment.
他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
Building the civilized, harmonious tourist environment concerns each visitor's vital interests.
原文营造文明、和谐的旅游环境,关系到每位游客的切身利益。
This will directly affect the vital interests of farmers and the whole social harmony and stability.
这将直接影响农民的切身利益乃至整个社会的和谐与稳定。
It is not only related to the vital interests of the educated, is also related to social harmony and stability.
它不仅关系到受教育者的切身利益,更关系到社会的和谐与稳定。
Cheating is most likely in situations where the vital interests are high and the chances of getting caught are low.
欺诈行为在这种情况下最有可能发生:利益重大,而且欺诈行为被发现的可能性小。
If we are to preserve our vital interests and values, an imaginative and forthright response is required, writes Nick Mabey.
若要保护我们的切身利益和价值,就需要作出一个有想象力的即时反应,尼克•玛贝写道。
When it comes to insurance claims, the rule of measuring insured losses affects the vital interests of the insurance parties.
保险理赔时,按照何种规则计量被保险人的损失,关乎保险双方当事人的切身利益。
Whether to delay retirement or not is related to everyone's vital interests. It's also a major policy decision of our country.
是否推迟退休关系到每个人的切身利益,它也是我们国家的重大决策。
A man named Jeffrey brenner doctor for the shootings perceive about everyone vital interests of the medical system has abuses.
一位名叫杰弗里·布伦纳的医生因这个枪击事件察觉到关乎每个人切身利益的医疗体系存在弊端。
Whether to delay retirement or not is related to everyone "s vital interests. It's also a major policy decision of our country."
是否推迟退休关系到每个人的切身利益,它也是我们国家的重大决策。
"Labor Contract Law" because of the vital interests of tens of thousands of workers and directly related to social harmony and stability.
《劳动合同法》由于千千万万劳动者的切身利益,并直接关系到社会和谐、稳定。
The countryside homestead right of use is relates the Chinese 900 million farmers vital interests one kind of special use profit real right.
农村宅基地使用权是关系到中国9亿农民切身利益的一种特殊用益物权。
Directly related to the vital interests of both the buyers and the sellers, the transfer of goods ownership is crucial in international businesses.
在国际货物买卖中,货物所有权转移是直接关系买卖双方切身利益的重要问题。
China, Japan and South Korea are traditional agricultural countries and the ownership and management of land refer to the vital interests of their farmers.
中国、日本和韩国是传统的农业国,农村土地的权属和流转是关系农民切身利益的基本制度。
In the case of China, peaceful rise in her natural choice, proceeding from her own vital interests and the common interests of the people across the world.
对中国来说,从自身根本利益和世界人民的共同利益出发。和平崛起是必然选择。
We also agree we must find ways to manage our differences with Russia where they persist and stand firm where our principles or our vital interests are at stake.
我们还一致认为,我们必须寻求管理我们同俄罗斯之间长期不能解决的不同,在涉及原则和重要利益的时候,我们立场坚定。
Administrative compensation has been the focus of the society. It is directly related to the reputation of the government and the vital interests of citizens.
行政赔偿问题一直是社会关注的热点,它直接关系到行政机关的信誉和公民的切身利益。
As a legal surveying, the result of real estate surveying is an important basis for house ownership register, it directly relates to the people's vital interests.
房产测绘作为我国的法定测绘之一,其测绘成果是房屋产权登记的重要依据,直接关系到广大群众的切身利益。
The United States would only consider the use of nuclear weapons in extreme circumstances to defend the vital interests of the United States or its Allies and partners.
美国只会为了捍卫美国及其盟友和伙伴的核心利益的极端情况下考虑使用核武器。
The emergence of such a phenomenon is a serious threat to the vital interests of the broad masses and the safety of patients, and it has become a major social evil.
我国虚假医疗广告现象突出,严重威胁了广大患者的切身利益和生命安全,已经成为一大社会公害。
Nuclear weapons aren't like other weapons. Used en masse, they are too destructive to be correlated with anything save vindication of a nation's most vital interests.
核武器与其它武器不一样,如果把所有核武器一起使用的话,它们的破坏力将过于巨大,绝对无法用于保护任何一个国家的切身利益。
But above all, know this: America will confront those who threaten our troops, we will stand by our Allies, and we will defend our vital interests in the Persian Gulf.
而且首先要明白这一点:美国将打击那些对我军构成威胁的人。我们将支持我们的盟友,我们将捍卫我们在波斯湾至关重要的利益。
But above all, know this: America will confront those who threaten our troops, we will stand by our Allies, and we will defend our vital interests in the Persian Gulf.
而且首先要明白这一点:美国将打击那些对我军构成威胁的人。我们将支持我们的盟友,我们将捍卫我们在波斯湾至关重要的利益。
应用推荐