Heat gradually destroys vitamin C.
加热会逐渐破坏维生素C。
The controversy regarding vitamin C is unlikely to be resolved in the near future.
关于维生素C的争论近期不大可能被解决。
Some people think taking vitamin C can ward off colds.
有些人认为服用维生素C可以预防感冒。
Of the common berries, strawberries are highest in vitamin C.
在常见的浆果中,草莓的维生素C含量最高。
Take in lots of vitamin C with supplements or through fluids like orange juice.
与辅助食品一起或用液体如橙汁服用大量的维生素C。
If you need a boost of vitamin C, for example, one of the best things to eat are blueberries.
例如,如果你需要补充维生素C,最好的食物之一就是蓝莓。
Most of the purported health benefits of tea come from antioxidants—compounds also found in beta carotene, vitamin E, and vitamin C that inhibit the formation of plaque along the body's blood vessels.
茶对健康的好处大多来自于抗氧化剂——在胡萝卜素、维生素E和维生素C 中也发现了抗氧化剂化合物,它能抑制沿身体血管形成的斑块。
Vitamin C helps to detoxify pollutants in the body.
维生素C有助于为体内的污染物去毒。
The objective is to investigate the role of antioxidants—butylated hydroxytoluene, vitamin C and vitamin E.
目的是探讨抗氧化剂——丁羟甲苯、维生素C和维生素 E 的作用。
Investigate the role of antioxidants-butylated hydroxytoluene, vitamin C and vitamin E in UVR -induced DNA damage.
探讨抗氧化剂 -丁羟甲苯、维生素C和维生素E 是否对紫外线照射诱发的 DNA 损伤具有拮抗作用。
Vitamin C is destroyed when overheated.
维生素c受热过度就会被破坏。
Vitamin C decreased the inhibiting rates and the level of MDA in supematant.
维生素C降低了上清液的抑制率和 MDA含量。
Your body can’t store much wrinkle-fighting vitamin C, so you need to keep your supplies stocked.
你的身体无法存储足够的抗皱维生素C,所以你需要保持你的供应存储。
You can get vitamin C from papayas, strawberries, oranges, kale, lemon, melon, cauliflower, and so on.
你可以得到的木瓜,草莓,橘子,芥蓝,柠檬,甜瓜,菜花,等维生素C。
What's more, 4 ounces provides 50 percent of your daily vitamin C needs.
另外,4盎司的果汁就可以提供每日所需维生素C的50%。
THE FACTS As cold season approaches, many Americans stock up on their vitamin C and echinacea.
伴随着流感季节的到来,许多美国人开始大量囤积维他命C和草药紫锥菊。
Loaded with vitamin c, strawberries have numerous health benefits, one of them being protection for your eyes.
草莓含有大量的维生素c,对健康有很多益处,其中之一就是保护眼睛。
Oranges, grapefruits and other vitamin C-loaded foods have many health benefits.
橙子、葡萄和其他含维生素c的食物对健康有很多益处。
It has vitamins a, vitamin C, and glutathione.
它拥有维生素a、维生素c和谷胱甘肽。
However, vitamin C hasn't been studied as a treatment for gout.
然而,没有研究表明维生素c是治疗痛风的一种方法。
Cigarette smoking also depletes many nutrients, including vitamin c, which helps protect and repair skin damage.
吸烟还将消耗大量营养物质,包括帮助保护和修复皮肤损伤的维他命c。
It’s important to pair your iron-rich meals with foods that contain vitamin C, like orange juice or citrus fruits, because vitamin C helps increase iron absorption, " Skolnik says.
含铁丰富的食物最好搭配含维生素C的食物一起食用,比如橘子汁或橘子类水果,因为维生素C能促进身体对铁的吸收。
It has lots of vitamin c, carotenoids, vitamin K and folic acid.
花椰菜中富含维生素c、类胡萝卜素、叶酸。
Blueberries are packed with vitamin c, which can alleviate stress.
蓝莓富含维生素c,可缓解压力。
Lack of vitamin c, which affects noradrenaline levels, can make you crabby!
这是因为缺乏维生素c会影响去甲肾上腺素分泌的水平,这将使你变得暴躁。
Megadoses of vitamin C may increase the body’s uric acid levels. Talk to the doctor what a reasonable dose of vitamin C may be.
大量的维生素C有可能增加机体的尿酸水平。
Vitamin C. Supplements contains vitamin C may reduce the level of uric acid in the blood.
维生素C可以降低血液中尿酸的水平。
Many people overestimate the benefits of vitamin C and other antioxidants.
许多人高估了维c和其它抗氧化剂的好处。
They also contain nutrients-vitamin K, vitamin c, potassium, magnesium and boron-that are important for healthy bones.
它们还含有营养素——维生素k、维生素c、钾、镁和硼——对骨骼健康很重要。
They also contain nutrients-vitamin K, vitamin c, potassium, magnesium and boron-that are important for healthy bones.
它们还含有营养素——维生素k、维生素c、钾、镁和硼——对骨骼健康很重要。
应用推荐