That is why waist-to-hip ratio is more reliable.
这就是为什么腰围与臀围的比例更加可靠。
But Hepburn's waist-to-hip ratio was exactly 0.7, just like Monroe's.
但赫本的腰臀比也是0.7,跟玛丽莲梦露一样。
Both waist circumference and waist-to-hip ratio provide a measure of central obesity.
腰围值和腰臀比值是测量中心型肥胖的方法。
However, a recent study found no connection between a mother's waist-to-hip ratio and her infant's gender.
不过最近的一项研究表明,母亲的腰、臀比例和婴儿的性别没有关系。
Furthermore, women with high waist-to-hip ratio had a 30 to 40 percent greater risk of colon cancer related death.
此外,伴高腰臀比率的女性具有增加30 - 40%的结肠癌死亡风险。
It is no coincidence that scientists have discovered that women with such a waist-to-hip ratio are the most fertile.
科学家发现具有这种腰臀比的女性生育能力最强,这绝非巧合。
It is no 9 coincidence that scientists have discovered that women with such a waist-to-hip ratio are the most fertile.
科学家发现具有这种腰臀比的女性生育能力最强,这绝非巧合。
It is no 9 coincidence that scientists have discovered that women with such a waist-to-hip ratio are the t most fertile.
科学家发现具有这种腰臀比的女性生育能力最强,这绝非巧合。
Researchers say it is thought that a small waist-to-hip ratio is equated in the mind with good health and high fertility.
研究发现,小的腰臀比例往往给人一种身体健康和生育能力强的印象。
They calculated that a “waist-to-hip ratio” of 0.7, or a waist measuring 70 per cent of the hip circumference, was the “perfect” size.
他们还发现0.7的腰围/臀围比例是最完美的尺寸。
AIM: to research the effect of the aerobic training on waist-to-hip ratio (WHR) and the body component of these 30-40 years old women.
目的:探讨有氧健身操运动对30 ~ 40岁妇女腰臀比和身体成分的影响。
Science has shown that the the ideal waist-to-hip ratio is 0.7, she said, but Taylor's hourglass figure supposedly boasted a 0.6 ratio.
她还说,科学证明,腰与臀的理想比例是0.7,而据估计,在泰勒的沙漏身材上,这一比例竟达到了0.6。
The 13 gene sets associated with "apples and pears" only account for about one percent of the variety in waist-to-hip ratios among the population.
在所有人口中,决定“苹果型和梨形身材”的13组基因在人们腰围和臀围比例中只占百分之一。
Swedish men who had the lowest IQs at about age 18 had higher waist-to-hip ratios at age 40 than their peers who scored higher on those IQ tests.
研究发现,18岁左右的低智商瑞典男子到40岁的时候,会比智商较高的同龄人的腰臀围比大。
A large international study that appeared in Nature in February began to fill in this gap by looking for genes associated with waist-to-hip ratio.
一个主要研究基因与腰臀比关系的大型国际研究已经在二月份在法蒂尔开始。
The result of our study lends support to the suggestion from (prior) studies of a redefinition of overweight and obesity, for example by the waist-to-hip ratio.
先前有研究建议重新定义过高体重和肥胖,比如用腰围臀围比,而我们的研究结果支持这项建议。
However, the study authors say doctors should advise patients with heart disease with normal BMIs to shed weight if they have a large waist or high waist-to-hip ratio.
不过,这份医学报告的作者称,那些患有心脏病但身体质量指数有在正常范围之内的病人,如果他们腰围超标或腰围与臀围比例失调,医生应该尽量建议他们减肥减重。
“We don’t know how waist-to-hip ratio represents ‘overall’ attractiveness, only that studies have found it to be related to judgments of female attractiveness, ” Plaut said.
“我们不清楚腰臀比与‘完美女人’之间是何关系,这项研究仅发现腰臀比与女性身体的吸引力有关。” 普劳特说。
"We don't know how waist-to-hip ratio represents' overall 'attractiveness, only that studies have found it to be related to judgments of female attractiveness," Plaut said.
我们不清楚腰臀比与‘完美女人’之间是何关系,这项研究仅发现腰臀比与女性身体的吸引力有关。
“The hormonal profile associated with high [waist-to-hip ratio] . . . may favor success in resource competition, particularly under stressful circumstances, ” writes Cashdan.
它能促使资源竞争的成功,特别是在有压力的环境下。
Results There were significant differences in BMI, waist circumference, waist-to-hip ratio and body weight between the two groups after 3-month intervention(P<0.05, P<0.01).
结果两组治疗3个月时体质指数、腰围、腰臀比及体质量比较,差异有统计学意义(P<0.05,P<0.01)。
Even in cultures without access to mass media, the optimum waist-to-hip ratio for women is around 0.7, which corresponds most closely to an hourglass shape, and is linked to fertility.
即使在和大众传媒没有交集的文化中,女性腰围与臀围的最佳比例也是在0.7左右,近似于沙漏形状,并与生育有关。
This is 70 per cent more than the 34 women with the lowest waist-to-hip ratios who went on to develop the disease - after adjusting for other potential risk factors including age and smoking status.
这比另外有较低WHR的罹患胰腺癌的34名女性多70%,而这34名女性有一些年龄喝吸烟等潜在的危险因素。
Hip and waist size were also regarded as important, along with a woman's weight and age, but the length of her leg 'did not contribute significantly to the ratings'.
臀围和腰围也很重要,还有她们的体重和年龄,但腿的长度并没有对投票结果有很大的影响。
A number of scientific studies have shown that men are "hard-wired" to find women with a greater waist-hip differential the most attractive.
许多科学研究显示,男性会本能地认定那些腰臀比例相差较大的女性更具吸引力。
Jeans with 5% to 50% Spandex can serve as a waist and thigh girdle. Legs that flare from the hip or knee balance the hips.
含有5%到50%斯潘·德克斯弹性纤维的牛仔裤会起到腰带或束腿的作用。
Jeans with 5% to 50% Spandex can serve as a waist and thigh girdle.Legs that flare from the hip or knee balance the hips.
含有5%到50%斯潘·德克斯弹性纤维的牛仔裤会起到腰带或束腿的作用。
The ideal waist to hip ratio for a woman is 0.8 - meaning her waist measurement is 80 per cent that of her hips.
女性理想的腰臀比例是0.8,也就是腰围与臀围之比是8比10。
The ideal waist to hip ratio for a woman is 0.8 - meaning her waist measurement is 80 per cent that of her hips.
女性理想的腰臀比例是0.8,也就是腰围与臀围之比是8比10。
应用推荐