These students do not want to get in trouble or seem irresponsible, so they make up an excuse—a lie—to save face.
这些学生不想惹麻烦或显得不负责任,所以他们编造了一个借口——一个谎言——来挽回面子。
When the police get here, Let's play dumb, I don't want to get in trouble for something I didn't do.
警察来这时,咱们得装傻。我可不想卷入麻烦,我可什么都没做啊!
I didn't tell the teacher because I didn't want to get them in trouble.
我没有告诉老师,因为我不想给他们惹麻烦。
Times come when you want to get rid of the entire situation or if you got yourself in a great deal of trouble.
当你紧张时要么马上完全摆脱这种情形,要么你就麻烦大了。
"Look, I'm in enough trouble as it is, I don't want it to get about that I go around returning people's property to them," said Crowley.
“听着,我麻烦够多的了,我没时间瞎逛,还回别人的财产。”克鲁利烦躁地说。
Many women in hospitals get out of the pool because they don't want to get their midwives "in trouble" by insisting on giving birth in water.
医院里有很多孕妇走出水池,因为他们不想因为坚持在水中分娩而令助产士“陷入麻烦”。
To have in the world of such a strange thing, the more you want to get rid of something, that kind of thing instead of the more powerful, for example, entwine you trouble.
世界上有这样的怪事,你越想摆脱某种东西,那种东西反而纠缠你越厉害,比如烦恼。
She told the Austrian Times: "I was in a lot of pain but I didn't call for help at first because I didn't want to get into trouble for missing school."
她告诉奥地利时报:太疼了,但一开始我没想着找人帮忙,因为我不想因为逃学沾上麻烦。
She told the Austrian Times: "I was in a lot of pain but I didn't call for help at first because I didn't want to get into trouble for missing school."
她告诉奥地利时报:太疼了,但一开始我没想着找人帮忙,因为我不想因为逃学沾上麻烦。
应用推荐