At the end of the war, one and a half million Americas returned home to a country preoccupied with peace and prosperity, not with a war that took place nearly a half a world away.
在这场战争结束后,有150百万的美国人回到了家乡,他们从事于美国的和平与繁荣,而不再去注意发生在离开他们约有半个世界的那片战场。
Along with the fact he didn't like popular history and being a war veteran, he then wrote one of the largest and most popular novels in the world literature, war and Peace.
由于不喜欢通俗史,并且当过兵,他写下了文学史上最流行的长篇小说之一,《战争与和平》。
Our textbooks celebrate war, and cover up the horrors of war. They instill hatred in children. I will teach them peace, not war, love them, and not hate them.
我们的教科书颂扬战争,而又掩饰战争的恐怖。它们把仇恨灌输给孩子们。我却要教他们和平而不教他们战争,向他们灌输爱而不灌输恨。
Information got in Baghdad during the war made one do not know if there was any difference between the periods of war and peace besides the ever-blind street lights at night.
巴格达战争期间的这些见闻,使人真的不知道战争时期与和平时期除了晚上大街上的路灯永远不能点亮外,究竟还有什么其它区别。
All this makes led "war" Zheng mother and she started too late for regrets, "fireman", the shuttle in three families in a variety of persuasion, a war to peace.
这一切让引发“战争”的郑妈妈后悔莫及,她又做起了“消防员”,穿梭于三个家庭中百般劝解,一场场战争才趋于平静。
This book tells a heart touching story, in which a war elephant survived a battle but could not forget his companions in the war and always longed for peace.
这篇文章讲述了一头在战斗中幸存下来的战象不忘战友,向往和平的情感故事。
In "war and Peace", Tolstoy described the depression and injuries of human beings and Czarist Russia aristocratic women in life and the pursuit of love in the male-centered society and the war.
在《战争与和平》中,托尔斯泰描写了男权社会和战争灾难对人类和沙俄贵族女性在生活和爱情追求方面的压抑和伤害。
On January 27, 1973, "about ended war in Vietnam, Restores Peace Agreement" was signed in Paris, the American influence withdrew one after another from Vietnam, and the war towards Vietnam ended.
1973年1月27日,《关于在越南结束战争、恢复和平的协定》在巴黎签署,美国势力陆续从越南撤出,越战结束。
After the break of the war, he tried to defend the neutrality principle firmly, and mediate the conflict to resume peace on condition that the U. S. should not be involved in the war.
战争爆发后,他又试图坚守中立原则,在力保美国不卷入战争的前提下,调停冲突,恢复和平。
After the break of the war, he tried to defend the neutrality principle firmly, and mediate the conflict to resume peace on condition that the U. S. should not be involved in the war.
战争爆发后,他又试图坚守中立原则,在力保美国不卷入战争的前提下,调停冲突,恢复和平。
应用推荐