The warring sides have agreed on an unconditional ceasefire.
交战各方已经对无条件停火达成了一致意见。
The UN is trying to maintain a dead zone between the warring groups.
联合国正试图在交战方之间保留隔离带。
A ceasefire has been agreed by the country's three warring factions.
这个国家的交战三方已达成停火协议。
The negotiators are trying to make peace between the warring factions.
谈判者正努力使交战各派议和。
There now seems little chance of rapprochement between the warring factions.
目前,敌对双方和解的可能性似乎很渺茫。
A peace agreement will be signed by the leaders of the country's warring factions.
一项和平协议将由该国交战各派领导们签署。
An official said the warring factions have not yet turned in all their heavy weapons.
一位官员说交战方还未全部上缴重武器。
Delegates from the warring sides held a new round of peace talks but went away empty-handed.
交战各方代表举行了新一轮的和谈,但却空手离去。
During the Warring States Period, there was the Chongyang Festival.
在战国时期,有重阳节。
A person who agrees to serve as mediator between two warring factions at the request of both abandons by so agreeing the right to take sides later.
如果一个人在双方的要求下同意充当交战双方的调解人,那么他就会同意以后站队的权利。
In the Warring States period, Mozi made the first kite in history out of wood.
战国时期,墨子用木头制作了历史上第一个风筝。
During the Warring States Period, there was a musician called Gongming Yi, who played musical instrument qixianqin very well.
战国时期,有个音乐家叫公明仪,他的七弦琴弹得很好。
We face a probable future of nuclear-armed states warring over a scarcity of resources; and that scarcity is largely the consequence of capitalism itself.
我们所面对的未来,很可能是核武器大国为资源短缺而战;而这种短缺大部分是资本主义本身的结果。
The party is divided into warring factions.
共和党内派别对立。
The temptation was warring with his conscience.
诱惑在与他的良心进行斗争。
They are wooden figurines of Warring States Period.
那些是战国木俑。
Are we the mediators that pull warring sides together?
我们是将交战双方拉近的调停者吗?
Experts, including those in the consortium, are split into two warring camps.
鸟类学专家们——包括鸟类大脑命名法协会里的科学家——甚至分成了两个对立的阵营。
Now that one of the two warring parties has left, there is less probability of an escalation.
既然现在交战双方中的一方已经离开,争端升级的概率就降低了。
Of the three, it is possibly the oldest, dating back to the Warring States Period in 227 B.C..
这三个节日中,它可能是最古老的一个,可以追溯到公元前227年的战国时代。
The Dujiangyan Irrigation Project was completed around 250 BC during the Warring States Period.
都江堰水利工程修建于公元前250年的战国时期。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace.
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
They do not say who is responsible but are urging the warring factions to let civilians leave the combat zone.
他们没有指出该由谁负责,但呼吁交战双方让平民撤离战区。
For the moment, the most likely scenario is that Libya will end up split into warring western and eastern camps.
就目前而言,最可能的方案就是利比亚将最终分成交战中的西部和东部难民营两部分。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace. So they did.
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
She loves the Transformers. She’s a devotee of Tom and Jerry—watching the warring cat-and-mouse duo helps her think.
她喜欢变形金刚,同时是《猫和老鼠》中汤姆和杰瑞的 “粉丝”——她认为看猫和老鼠斗智斗勇,有助于开拓自己的思维。
They cannot impose sanctions on warring parties, except by walking away (which is not easy if this means losing funding).
它们不能对交战双方实施制裁,能做的只有离开(这并不轻松而且意味着失去活动经费)。
Yet at the same time China has refused to break up into a warring mess of baronries, as many western experts had predicted.
然而,与此同时,没有像许多西方专家预测的那样,中国一直拒绝演变成混乱的交战状态。
Now that they were so much in the spotlight, and in the money, they fell into bickering, demoralized, warring factions.
由于过多地暴露在聚光灯下,手里又握着大把的钞票,他们陷入了争吵不休、意志消沉和势不两立的内讧当中。
Now that they were so much in the spotlight, and in the money, they fell into bickering, demoralized, warring factions.
由于过多地暴露在聚光灯下,手里又握着大把的钞票,他们陷入了争吵不休、意志消沉和势不两立的内讧当中。
应用推荐