• We are one nation–and their pain is our pain. Their dreams are our dreams; and their success will be our success.

    他们梦想也是我们梦想,他们的成功我们的成功。

    youdao

  • We are one nation — and their pain is our pain. Their dreams are our dreams; and their success will be our success.

    我们同属一个国家他们痛苦就是我们的痛苦,他们的梦想就是我们的梦想,他们的成功才能成为我们的成功。

    youdao

  • But it is a story that has seared into my genetic makeup the idea that this nation is more than the sum of its parts - that out of many, we are truly one.

    这个故事也使基因组成上就下了这样观念就是,这个国家大于各部分之和——我们虽各各不同,实则一心。

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up, live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all man are created equal."

    梦想有一这个国家将会站立教义上所说:“我们秉持显而易见真理就是人类生而平等。”的真理生活。

    youdao

  • Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

    我们记住我们可以成功完成这些事情并不仅仅因为我们拥有的财富或是权利而是因为我们美国:我们团结,天佑美国,自由正义与美国同在。

    youdao

  • Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

    我们铭记我们这件并不因为我们财富力量而是因为我们自身:我们上帝之下,所有人都拥有自由正义的不可分割一个国家

    youdao

  • Let us remember that we can do these things, not just because of wealth or power, but because of who we are: One nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

    我们铭记我们做成这些事情并不是因为我们财富权力而是因为我们上帝之下一个不可分割国家,在这里,人人享有自由正义

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-evident, that all men are created equal.

    这个国家起来实现他信条真正含义:我们将捍卫这些不言而喻的真理,所有人生来平等。

    youdao

  • Lett us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

    我们铭记我们这件并不因为我们财富力量而是因为我们自身:我们上帝之下,所有人都拥有自由正义的不可分割一个国家

    youdao

  • When he was visiting Cuba in 2005 Fidel Castro said publicly to him that their two countries were “a single nation”. “With one flag, ” added Mr Chávez, to which Mr Castro replied, “We are Venecubans.”

    2005年Hugo Chávez访问古巴时,FidelCastro的面公开表示他们国是「单一国家」,Hugo Chávez补上一句「共有一面旗帜」,Fidel Castro当场回应我们都是委内古巴人」。

    youdao

  • Definitely. We have strong faith in people. We are devoted to the nation and the people. No one can severe our relation with the people.

    毫无疑问我们充分相信人民。我们忠于国家人民。任何人不能我们人民分开。

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: - 'We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    这个整个民族有一起来我们信条真正意义我们认为这些真理不言自明的,就是人生下来就是人人平等的。

    youdao

  • We also see large paintings murals that help South Africans communicate with each other. About one hundred languages are spoken in the nation.

    我们看到大幅图画那些帮助南非互相交流壁画南非大约有一百种语言

    youdao

  • Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

    我们个人铭记我们之所以能够达成这些并不是因为我们富有权势,只因为我们国家的本源:一个上帝庇佑的国家,不可分割,民众自由平等。

    youdao

  • We are living in an age of happiness, and if we can't carry forward and develop the fine traditions of our nation, we will not be a happy one.

    生活幸福时代我们如果不能继承发扬这种优良传统不能真正一个快乐

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: We hold these truths to be self-evident that all men are created equal.

    梦想有一这个国家将会起来实现立国信条真谛:我们坚信这些真理不言而喻:人人人生而平等

    youdao

  • We are a nation that CARES for its citizens. We are a people who look out for one another.

    我们关怀所有公民国家,我们是一个彼此同甘共苦的民族。

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up, live out the true meaning of its creed: we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    梦想这个站立起来真正实现信条真谛我们认为这些真理无可争辩的:人生而平等。

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    梦想有一这个国家起来真正实现信条真谛:我们认为这些真理不言而喻的:所有人生而平等。

    youdao

  • I have a dream that one day this Nation will rise up, live out the true meaning of its creeds-We hold these truths to be self-evident that all men are created equal.

    梦想有一这个国家会奋起实现立国信条真地——我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。

    youdao

  • We are in danger of becoming a nation of isolates, of families living separate lives under one roof.

    我们面临着即将成为孤立民族危机,一个家庭同一屋檐过着彼此隔绝生活

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

    梦想有一这个国家站立起来实践信念真谛:“我们认为这些真理不言而喻的:一切人生来都是平等的。”

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up, live out the true meaning of 11 its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

    梦想有一这个国家能够站立起来实现立国信条真谛:“我们认为这些真理不言而喻所有的人生来就是平等的。”

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: 'We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    幻想有一这个国度将会奋起实现立国信条真理:“我们以为这些真谛证自明:人生而同等。”

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed - we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    梦想这个国家有一能够起来实现立国信条真谛我们认为这些信条不言而喻所有人生来就是平等的。

    youdao

  • I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed - we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

    梦想这个国家有一能够起来实现立国信条真谛我们认为这些信条不言而喻所有人生来就是平等的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定