We do take the public's concerns very seriously but we believe that people will understand that we would not hurt an animal in the making of an advert.
“我们已经非常认真地考虑了公众所关心的事,我们也相信人们会明白,在拍广告的时候,我们并没有伤害那只鸽子,”发言人说,“这辆车子不是为了伤害动物而设计的。”
There are appointments we take seriously — a doctor’s appointment, or an important meeting — and we will do everything we can to ensure that we make those appointments and are not late for them.
有一些预约非常重要——医生预约和紧急会议——无论如何也要把这些时间空出来,确保不会迟到。
These all do not mean ignoring any mistake. We should seriously take care about any of them, and correct them.
所有这些都不意味着忽略任何错误。我们应该认真处理好它们,纠正它们。
I do not know what the future holds. But I think the word will be more and more beautiful. When we accept new things, meanwhile should take everything seriously.
不管将来会怎么样,我依然相信这个世界会变得更美好。我们接受新事物时,也应该认真的去对待他。
She said: 'We're not just here to do grunt work, ' she says. '[Facebook] allows us to really head our own projects, they really listen to what we have to say. They take our opinions seriously.
她表示:“我们这些实习生来这不是只做那些乏味又繁重的工作,(脸书)让我们负责自己的项目,倾听我们的想法,也尊重我们的意见。”
We hope that DELL will take Chinese market and its own brand seriously, do not commit an evil act just because it is small in scale!
我们希望戴尔能够正视中国市场与自身的品牌,勿以恶小而为之。
If we do not take ventilation protective measures, the air concentration is too high for the human body has also seriously.
如果不采取通风防护措施,空气中浓度过高也对人体有严重的危害。
If we do not take ventilation protective measures, the air concentration is too high for the human body has also seriously.
如果不采取通风防护措施,空气中浓度过高也对人体有严重的危害。
应用推荐