[a witness described him] arriving in a village in a German car and wailing the following: 'Oh, in what times we live!
(一位目击者描述道)他搭乘一辆德国汽车来到一座村子,哭哭啼啼地诉苦道:哎,我们生活在怎样一种时期!
Fifty families live in the rock and concrete houses of the village we visited, between cactus stands and dry furrowed farm plots.
我们访问的村庄有五十个家庭住在岩石和混凝土的房子里,房子就坐落在仙人掌和干旱的犁沟之间。
Dear friends, the people of China and the United States live in the same "global village", you on the west side and we the east.
朋友们,中美两国人民同住一个“地球村”,你们在西头,我们在东头。
Living in this global village, we should learn from others, live by ourselves and look forward to the future.
生活在这样一个地球村,我们应该学习他人,依靠自己,展望未来。
BILL: Let me show you on the map. We live in a place called Gum Tree. Can you see Gum Tree? It's only a small village.
比尔:让我在地图上指给你看。我们住在一个叫桉树的地方。你能找到它吗?它只是个小村庄。
The new new York is a police state, but these are The Times we live in; I still love it there, it's still a village to me.
新的纽约是个警察帝国,不过这些都是我们所居住的时代,我还是深爱这里,对我来说这里还是我的家乡。
This book tells a girl's story. She came from a big city, than lives in a village. We can find that the oppidan want to live in a peaceful, natural and simple place.
本随笔集描写一个从城市到乡村去的女孩的个人生活,表示都市人向往简单自然宁静生活的情怀。
This book tells a girl's story. She came from a big city, than lives in a village. We can find that the oppidan want to live in a peaceful, natural and simple place.
本随笔集描写一个从城市到乡村去的女孩的个人生活,表示都市人向往简单自然宁静生活的情怀。
应用推荐