Welfare provides a cushion against hardship.
福利给困苦提供了一个缓解。
The welfare system is grossly inequitable and inefficient.
福利制度非常不公平,效率也极低。
Unsupported mothers are one of the fastest-growing groups of welfare claimants.
无经济支持的母亲们是申请福利的群体中人数增长速度最快的一部分。
Since 2007, economic welfare in the U.S. has continued to improve.
自2007年以来,美国的经济福利持续改善。
Americans usually overestimate the number of blacks receiving welfare benefits.
美国人通常高估领取福利的黑人人数。
The trend accelerated in the 1990s as the bastions of corporate welfare faced reality.
上世纪90年代,随着企业福利的堡垒面临现实,这一趋势加速了。
Suppose we want to compare the economic welfare of citizens of the U.S. and France in 2005.
假设我们要比较2005年美国和法国的公民经济福利。
For example, this calculation puts economic welfare in the United Kingdom at 97% of United States.
例如,这一计算表明英国的经济福利占美国的97%。
Love means you care about the welfare of a person, that is, you hope he or she can lead a happy life.
爱意味着你关心一个人的幸福,也就是说你希望他或她能过上幸福的生活。
This is based on higher earnings and avoided costs in health care, crime, welfare dependence and other things.
这以更高的收入为基础,避免了在医疗、犯罪、福利依赖和其他方面的支出。
There is a great tension between "the poor" and those who are receiving what has become a dirty word: "welfare."
“福利”这个词已经不受欢迎了,“穷人”和那些拿“福利”的人之间存在着巨大的矛盾。
The urban poor, usually personified as a woman of color, the "welfare queen" politicians still too often reference.
城市贫民通常是有色人种女性,即政客仍时常提及的“福利女王”。
Because of these differences, comparing France's consumption with the U.S.'s overstates the gap in economic welfare.
由于这些差异,只比较法国和美国的消费水平夸大了两国在经济福利方面的差距。
According to this measure, as of the early-to-mid-2000s, the U.S. had the highest economic welfare of any large country.
根据这一衡量标准,在21世纪初期到中期,美国在所有大国中拥有最高的经济福利。
Welfare, foreign aid, the federal budget, and the policies of the Federal Reserve Bank are all heavily affected by business.
福利体系、对外援助、联邦预算和联邦储备银行的政策都受到商业的极大影响。
Welfare, foreign aid, the federal budget, and the policies of the Federal Reserve Bank are all heavily affected by the business.
福利体系、对外援助、联邦预算和联邦储备银行的政策都受到商业的极大影响。
Nannied by the world's most generous welfare systems, they squeal like spoiled children when asked to give up a few of their toys.
他们被世界上最慷慨的福利制度下养育,而当要求放弃一些玩具时,他们就像被宠坏的孩子一样尖叫着。
For example, this calculation puts economic welfare in the United Kingdom at 97% of U.S. levels, but estimates Mexican well-being at 22%.
例如,这个计算表明,英国的经济福利水平为美国的97%,而墨西哥的福利水平约为美国的22%。
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride.
每个人都对雅典的幸福安宁报有责任感,并不是因为源于外界的压迫,而是因为这座城市是他们的骄傲。
While still in its early stages, welfare reform has already been judged a great success in many states—at least in getting people off welfare.
尽管福利改革仍处于它的初级阶段,但是福利改革在许多州已被认为是一项巨大的成功——至少在让人们摆脱福利方面是如此。
As powerful individuals vied for influence and dominance at court, the general welfare was often sacrificed to private rivalries and ambitions.
在权贵于法庭之上为影响力和主导权而斗争时,他们的私人恩怨和纷争往往会给公众福利带来损失。
According to a survey, while the majority believe too little assistance is given to the poor, more than a third believe too much is spent on welfare.
一项调查显示,尽管大多数人认为政府给予穷人的援助太少,但仍有超过三分之一的人认为政府在福利方面花费太多。
Air pollution costs the global economy more than $5 trillion annually in welfare costs, with the most serious damage occurring in the developing world.
在福利支出方面,空气污染每年给全球经济带来的损失高于5万亿美元,而对发展中国家的损害最为严重。
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride and his safety.
每个人都觉得自己对雅典的福利有责任,这不是因为外界将此强加于他,而是因为这座城市是他的骄傲和安全之所。
In particular, Whigs in the northern sections of the United States also believed that government power should be used to foster the moral welfare of the country.
特别是,美国北部的辉格党人也认为,政府权力应该用来促进国家的道德福利。
The growing dominance of secondary earners among the unemployed and improved social welfare protection have unquestionably relieved the consequences of joblessness.
中等收入者在失业人群中的主导地位日益增强,加上社会福利保障的改善无疑缓解了失业带来的后果。
In order to maximize global welfare, every country's carbon pricing should reflect not only the purely domestic damage from emissions, but also the damage to foreign.
为了使全球福利最大化,每个国家的碳定价不仅要反映碳排放对本国造成的损害,还应反映对外国造成的损害。
The principle of British welfare is no longer that you can insure yourself against the risk of unemployment and receive unconditional payments if the disaster happens.
英国福利的原则不再是,你可以确保自己不受失业风险的影响,并在灾难发生时获得无条件补贴。
While thinking about the question, we came across a recently published article by Charles Jones and Peter Klenow, which proposes an interesting new measure of economic welfare.
在思考这个问题的时候,我们偶然读到了查尔斯·琼斯和彼得·克莱诺最近发表的一篇文章,文章提出了一个衡量经济福利的新方法,挺有趣的。
While thinking about the question, we came across a recently published article by Charles Jones and Peter Klenow, which proposes an interesting new measure of economic welfare.
在思考这个问题的时候,我们偶然读到了查尔斯·琼斯和彼得·克莱诺最近发表的一篇文章,文章提出了一个衡量经济福利的新方法,挺有趣的。
应用推荐