What if I told you that in the previous weeks, I got between 18 and 22 MPG?
但是,如果我告诉您再上一周同样这样做的耗油量是18到 22 MPG。
Or what if I told you what I thought about you but would devastate you to hear?
或者,如果我告诉你,我怎么想到你,但也会造成你听见了吗?
What if I told you that a psychopath has an emotional IQ that's like a 5-year-old?
如果我告诉你,一个精神病患者的情绪智商,像一个5岁的孩子,你怎么说?
What if I told you that's how much the average American loses a year on food waste?
如果我说美国人平均每年食物浪费的价值就是这么多呢?
What if I told you that you can have your own solar or wind power system setup for $200 or less!
如果我告诉你,你可以自己安装太阳能或风力发电系统,花费不到在200美元!
But what if I told you that all of the insecurity and anxiety you are getting is all in your head?
可是我要告诉你,你感觉到的不安和焦虑都是你自己的臆想!
Benjamin: What if I told you that I wasn't getting older, but I was getting younger than everybody else?
本杰明:要是我告诉你,我不是在变老,而是比别人越来越年轻呢?
Benjamin: What if I told you that I wasn't getting older, but I was getting younger than everybody else.
本杰明:要是我告诉你,和其他人比起来,我并不是变得越来越老,而是越来越年轻。
What if I told you that 801 also is the addition of alpha, because it's obviously one,and what do you think 800 would be?
如果我告诉你们801也是alpha加另一个数得出的结果,因为显然它是1,那你们认为800会是哪个单词?
What if I told you that supporting any customer from any location in the world is now just as easy as not supporting them?
如果我告诉您支持来自世界各地的任何客户如同不支持他们一样简单,又会怎样呢?
Well what if I told you that scientists have recently made discoveries that suggest baboons are capable of abstract thought?
那么如果我告诉你科学家最近有通过实验证实狒狒是可以进行抽象思维呢?
But what if I told you Pietro wasn't just any old male model. What if it was revealed that he was in fact... a MATH TEACHER?!
但是如果我告诉你彼得罗不仅仅是个普通男模,如果我爆料他其实是一个……数学老师呢? !
Oh yeah? Well what if I told you that scientists have recently made discoveries that suggest baboons are capable of abstract thought?
真的?如果我告诉你有科学家最近发现有证据显示狒狒有抽象思维的能力呢?
We were alone one of those days, walking along the Mall after visiting the Washington Monument. She said, "What if I told you I wanted to get you into my room and -".
有一天我们单独在一起,参观完华盛顿纪念碑之后,顺着大草坪漫步。
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
If what I have told you will stop you, I will be happy.
如果我对你说的话能阻止你,我会很高兴。
Already from this class if I told you that I gave you energies in some spectrum but they were off by a factor of four, what would you think?
从这节课开始,如果我告诉你我给了你,在某些光谱里的能量,但它们不属于四大元素之一,你会怎么想?
I don't know what I'd do if something ever happened to you, "she told her mom."
“如果您有什么闪失,我不知道我会做什么,”她对她的妈妈说道。
If I told you I'd love to see earnings up 20 percent, what would be the levers we could pull to do that?
如果我告诉你我很想看到有20%的收入增长,我们应该撬动哪些杠杆?
This is a letter I've often wanted to write to you, but I wouldn't have even thought about trying it now if it weren't for what my new mother-in-law told me you did at my wedding two months ago.
这是一封我一直想写但若不是因为我继母告诉我你两个月前在我婚礼上的事我绝不会想到现在着手完成的信。
Perhaps the best response to this question was offered by Al Bundy, who once told Peg, “If I wanted you to know what I was thinking, I would be talking to you!”
也许最佳的回答是AlBundy告诉Peg的那句:“如果我想让你知道我在想什么,我就会对你说了啊!”
Look, if each of you has done what I have told you just now, what is unfolded before our eyes is a scene of prosperity with peace and harmony.
你看,只要每个人都像我刚才说的那样做了,展现在我们眼前的将是燕歌燕舞,彩旗招展,一派太平盛世。
Look, if each of you has done what I have told you just now, what is unfolded before our eyes is a scene of prosperity with peace and harmony.
你看,只要每个人都像我刚才说的那样做了,展现在我们眼前的将是燕歌燕舞,彩旗招展,一派太平盛世。
应用推荐