What the hell do you think you're doing following me around?
你到处跟着我究竟是在干什么?
What the hell was Tom doing going to Pandora?
汤姆去潘多拉到底要干什么?
"What the hell are you doin '?" one yelled.
你在干什么?
So what the hell was Tom doing going to Pandora?
那么汤姆去潘多拉到底要干什么?
Peter thinks, 'What the hell is she talking about?
彼得想:“她说的是啥呀?
So we were walking the dog after and I said, what the hell are you doing here?
所以后来我们遛狗时我说你到底在这里干什么?
The kid laughed and asked me: "What the hell did you drag me into here for?"
小伙子露出笑容,问我:“你带我来这个地方干吗?”
Then a streak cuts across the sky and an onlooker asks, “What the hell is that?”
接着一个飞速的镜头切换过天空,一个旁观者问道:“那是个什么玩意儿?”
Face flushed, Chappelle turned on Nina. "What the hell is going on here?" he demanded.
查普利满脸通红,转身问尼娜:“这到底是怎么回事?”
That reminds me - what the hell is the deal with the prizes in Cracker Jacks these days?
它到提醒了我——到底是谁这些天里在用玉米花生糖应付奖品?
If I didn't want to die what the hell was I doing on a beach in California with a gun?
如果我不想死,那么我拿把枪战在加利福尼亚的海滩上干什么!
He steps closer the window and looks into the black, "What the hell is going on in there?"
Michael走近窗户,望着窗后黑色的背景,“到底里面是出什么事了?”
This is the war room, it's called,"salon de guerre" I don't like Versailles. What the hell.
这个是作战室,在法语里读作"salondeguerre",我不喜欢凡尔赛宫什么玩意儿
"What the hell are you doing?" she asked, wondering if the stress had finally gotten to him.
“你在鼓捣什么呢?”她问道,担心他是不是压力太大而精神崩溃了。
But damn… surely we should be able to ask: what the hell is going on if you need hatred to get off?
但是我了个去啊……我们确实应该问:你生活里到底出了什么鬼事情让你需要憎恶才能解脱?
But what the hell is love? No one knows the answer exactly. The only thing we can make sure is.
但是爱情到底是什么鬼东西?没有人确切地知晓答案。我们惟一可以确定的只是。
"What the hell am I doing here in the midst of you?" Bale said, referring to all the talent in the room.
提到在场才华横溢的影人们时,贝尔调侃道,“我到底在你们中间干嘛呢?”
Eventually, she recovered enough to ask what the hell he was doing in her room in the middle of the night.
最终,她恢复到了终于可以问为什么大半夜的他会在她家的程度。
But I had always wanted to find the right timing to well organize them and find out what the hell had I benn thinking!
但我一直都想找个时间,好好整理一下我的思想,看看我到底想了些什么东西!
Her only reaction to the news that Weddington and Coffee had won was fear. "I thought, what the hell have I done?"
在听到新闻报道韦丁顿和卡弗胜利的消息后,她唯一的反应是恐惧,她说:“我在想我他妈都干了些什么?”
You're going to lose an hour of sleep, and then I thought but what the hell, you've pretty much lost everything else.
你将会失去一个小时的睡眠,不过我想,管它哪,反正你已经差不多失去了一切。
“What the hell are we saying in the West,” he asked at the event in London, “if journalists are forced to take refuge in Cuba or Moscow?
“如果古巴或莫斯科的记者们在避难,我们西方人会怎么说?”这是他给出的答案。
You don't discover the cause of something like AIDS by dealing with incredibly obscure things. You just look at what the hell is going on.
你不用看的那么远,与这些无比模糊事物打交道,你是无法发现一些事物的起因的,比如说艾滋病的起因。
"Many of my friends would say, 'that is just too high a price to pay' but what the hell, nothing ventured, nothing gained, " Croot said on eBay.
科鲁特在网上表示:“我的许多朋友可能会说,‘你赔大了’,但什么是地狱呢? 地狱就是没有冒险则没有收获。”
"Many of my friends would say, 'that is just too high a price to pay' but what the hell, nothing ventured, nothing gained, " Croot said on eBay.
科鲁特在网上表示:“我的许多朋友可能会说,‘你赔大了’,但什么是地狱呢? 地狱就是没有冒险则没有收获。”
应用推荐