When he returned to the canopy tree his cheeks were flushed and he looked triumphant.
当他回到那棵有着树荫的树时,他的脸颊泛着红晕,有着凯旋的表情。
When he returned to Osaka, all of his photos were gone.
当他返回到大阪时,他所有的照片都没了。
When he returned to France, he was sought after and acclaimed.
在他返回法国时,他成了追求和欢呼的对象。
Nevertheless, Harald Bohr was hailed as a hero when he returned to Denmark.
不过,当哈拉尔德·波尔返回丹麦时,他被当成英雄受到了欢迎。
When he returned to Rostov, Mr. Hong was greeted by saluting fans at the airport.
当他返回罗斯托夫时,球迷们在机场热烈欢迎他的到来。
Instead, when he returned to Munich, he started putting crisis plans in place.
然而,一回到慕尼黑,他即刻将危机应对计划提上日程。
It was only when he returned to his father's house that he was blessed once more.
唯有他回到父的家里,他才能再次蒙受祝福。
When he returned to the court, friends and family noticed a fresh bounce in his step.
当他回到法院,朋友及家人发觉再次反弹,在他的一步。
When he returned to England Mrs. Chaplin told him that he had a sort of film over his aura.
他回到英国后,卓别林夫人告诉他,他头顶的光环被一层薄雾笼罩了。
When he returned to Denmark, Lomborg got in touch with local friends from the Skivehus club.
回到丹麦后,龙波格联络他在史基薇贺斯扶轮社的朋友。
When he returned to Japan, Hengshan Qianhe discovered that coffee was not appreciated in Japan.
然而当回到日本后,横山千寻发现,咖啡在日本并不受欢迎。
He said he would continue his research when he returned to his country instead of staying in the US.
他说他将回国继续他的研究,而不再留在美国。
But when he returned to Germany, Mouazzen began receiving a flood of e-mails that raised serious doubts.
然而,当回到德国的那一刻起,穆阿仁就开始收到大量电邮,其内容也让他困惑不解。
But when he returned to Germany, Mouazzen began receiving a flood of emails that raised serious doubts.
然而,当回到德国的那一刻起,穆阿仁就开始收到大量电邮,其内容也让他困惑不解。
When he returned to the mountain he said to the other porters, 'you never thought you'd see me here again.
当他重回大山时,他对其他搬运工说,你们绝对想不到会在这儿再次见到我吧。
Wenger was asked whether Lehmann would be guaranteed to come back into the side when he returned to fitness.
温格被问到莱曼在恢复健康后是否会马上回归球队。
When he returned to Chicago after graduating from Harvard Law School, he found his reputation had preceded him.
当他从哈佛毕业回到芝加哥时,他发现他的名声已经比他先到了一步。
When he returned to earth he explained the noises to officials with the space programme and tried to imitate it with instruments.
他回地面后,他和宇宙项目的官员解释了噪音,试图用器具模仿声音。
When he returned to the table, he lowered his eyes, put on a grim expression and said, I have some bad news. My grandfather just died.
当他回到桌边,他垂下眼睛,装出一副阴沉的表情,说:有个不幸的消息,我的祖父刚刚去世了。
Nineteen years later, Su Wu was finally released. When he returned to his native land, his hair and beard had turned completely white.
十九年以后,苏武终于回到了汉朝,这时他的胡须头发全都白了。他坚贞不屈的精神却被后代所传颂。
Ohio police said a suspect in a robbery was arrested when he returned to the home about two hours later to ask the victim out on a date.
俄亥俄州警方称,一名抢劫嫌疑犯在作案两小时后返回受害人的家并要求受害人与其约会,结果被警方抓获。
McCain later said that when he returned to Vietnam for the first time after the war, the only person he really wanted to meet was that guard.
麦凯恩后来说,在战后第一次重返越南的时候,他真想见的人只有一个,就是那个看守。
His new knowledge helped him transform the TGV service when he returned to SNCF in 1997, and he was rewarded with the chief executive's job in 2003.
在他于1997年回到法国铁路之后,他的新知识帮助他转变法国高铁,他也在2003年被赋予首席执行官的职位。
His new knowledge helped him transform the TGV service when he returned to SNCF in 1997, and he was rewarded with the chief executive's job in 2003.
在他于1997年回到法国铁路之后,他的新知识帮助他转变法国高铁,他也在2003年被赋予首席执行官的职位。
应用推荐