When the sun goes down, the stars come out.
太阳落山时,星星就出来了。
When the sun goes down, the partying begins.
当太阳下山时,聚会开始了。
Taipei comes to vibrant life when the sun goes down.
夜晚降临后才苏醒过来的台北市。
'Don't for-get that it will all go when the sun goes down.
西里尔说,“别忘了太阳落下去的时候它们就都没了。”
And every evening when the sun goes down, I'm with my lover in my hometown.
此句意思是,在作者想象中每当太阳下山的时候,他与情人相会在家乡。
That is why people should not swim in the ocean when the sun goes down or comes up.
日出和日落时,正是鲨鱼饥肠辘辘的时候,人们不应该出海游泳。
But sometimes, when the sun goes down, the sky and land are a wonderful red and gold.
但有时,当太阳落下,天空和土地是美妙的红色和金子。
When the sun goes down, and rose, everything changed, carelessly at also can't go back.
当太阳落下,又升起来的时候,一切都变了,一不小心就在也回不去了。
When the sun goes down, the rocks stay warm. But the dust of the moon cannot store heat.
当太阳下山时,岩石依旧保持暖和,但月球上的尘埃不能存热。
When the sun goes down to the West, the East of his morning stands before him in silence.
太阳在西方落下时,他的早晨的东方已静悄悄地站在他面前。
He goes to work every day when the sun goes down, it just takes the day to sleep in the bedroom.
他每天太阳一下山就要去上班,只需要白天在卧室里睡觉。
Then when the sun goes down, and It's time to go to sleep, you listen to the waves hit the shore at night.
而当太阳落了山,该是时候睡觉了。 在静夜里,你听到波浪击打着海岸的声音。
However, when the sun goes down, what happens to this plane that depends on solar energy to stay in flight?
然而,当太阳的股价下跌,会发生什么,以这架飞机,取决于太阳能留在飞行?
The human body is naturally accustomed to feel drowsy when the sun goes down and when it starts to get dark.
当太阳落下,天色开始变暗,人体自然而然会昏昏欲睡。
When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
日落的时候,他就洁净了。然后可以吃圣物,因为这是他的食物。
'But remember, the wish is only for a day,' said the Psammead. 'When the sun goes down, everything goes back to what it was.'
“但是记住,只能维持一个白天。”赛米德说,“太阳落下去时,一切就恢复原样了。”
I'm told that every night when the sun goes down, somewhere in the world the curtain is going up on the stage play made from Anne's diary.
别人告诉我,太阳落山后的每个夜晚,改编自安妮日记的舞台剧总会在世界的某个角落拉开帷幕。
When the sun goes down the solar trees will return to their original position to give off a full spectrum of light to the street and pedestrians below.
日落后“太阳树”会回复到最初的位置,发出全光谱光线,为下面的街道和行人提供照明。
Even the most progressive solar designs (at Emerson, not Google) provide a paltry 16% of the data center's power. And solar has the added problem that there's no power when the sun goes down.
即使是最先进的太阳能设计(这来自艾默生而不是Google)也只能给数据中心提供16%的小部分电力,而且使用太阳能还要面对太阳下山的问题。
The colourfully clad mothers who are harvesting greens next to the recovery wards are asked when they'll replant. "Before the sun goes down," they say.
衣着鲜艳的母亲们正在康复病房旁边收获青菜,当被问到何时再种菜时,她们会说,“日落之前”。
Like Jacob at Jabbok, it is when our earthly sun goes down that the Divine Angel comes forth, and we wrestle with Him and prevail.
象雅各布在“雅博”一样,日落之后,才有天使前来,我们经过虔诚祈祷之后,才能获得结果。
Like Jacob at Jabbok, it is when our earthly sun goes down that the Divine Angel comes forth, and we wrestle with Him and prevail.
象雅各布在“雅博”一样,日落之后,才有天使前来,我们经过虔诚祈祷之后,才能获得结果。
应用推荐