When translated into simple English, that statement reads, power is a good thing, so long as I am the one who has it.
这句话用英语可以简单的表述为,只要权力在我手中就是个好东西。
Many things have to be described in English in order to bring out the "feel"… they become so weird when translated into Chinese! ! ! ! !
很多东西用英文讲究好有感觉, 翻成中文就觉得很诡异!!!!!!!!
When translated into protein in a cell, it makes that cell do something—and that something is often more than just “make more of protein X”.
如果将其移植到细胞的蛋白质之中,它可以令细胞发挥更多功能 –不仅仅是“制造更多的蛋白质X”。
When translated into reality, the old saying usually turns into "do what you love and find a way to make it popular and the money follows."
把这句话变得现实一点,我们可以说“做你喜欢的事,把它变得受人们欢迎,然后,钱就来了”。
Another problem is that its richness and subtlety is often lost or diluted when translated into other languages, even when undertaken by skilful hands.
另一个问题是:即使翻译者功夫高超,当中文被译成其他语文时,它本身丰富的色彩经常消失得无影无踪。
The color words in ancient poetry, divided into rhetorical ones and non-rhetorical ones, are explored from the perspective of Xu Yuanchong s theory of Three Beautifulness when translated into English.
本文首先将古诗词中出现的色彩词汇分为非修辞性色彩词与修辞性色彩词,然后结合许渊冲先生的译诗“三美”论来探讨它们在英译中的处理。
When somebody speaks to her, the words are instantly translated into pictures, like a video in her head.
当有人对她说话时,这些话会立即被转化成图片,就像她脑海中的视频。
When converted into a target format, these links are automatically translated into a format appropriate for the target.
转化成目标格式的时这些链接可以自动转换成适当的格式。
The magic happens when you’ve finished your design and the whole lot is automatically pulled apart and translated back into Rails-format ERb templates.
在你完成你的设计后,所得结果会被自动分离并转译为 Rails格式的ERb模板。
When a Lua program is executed, it is translated into bytecodes, and then executed in the VM.
当执行一个Lua程序时,将其翻译成bytecodes,然后在VM中执行。
When an XML schema is imported, it is translated into this simplified model.
在导入一个XML架构时,它被翻译成这个简化的模型。
An idiomatic expression in one language could sound completely stupid when translated word for word into another.
在一种语言中的成语性词语,逐字逐句翻译成另一种语言的时候听起来会彻底地愚不可及。
When translating and working with translation memory formats it may be necessary to alter the level at which the original and translated text is broken up into pieces or text units.
当用翻译记忆格式进行翻译工作时,可能需要改变段落等级,将原文和译文分成小部分或文本单位。
When a message is translated into another language, the position and order of the substitution variables might have to change to meet the syntax requirements of the target language.
当一条消息被翻译成其他语言之后,有可能需要根据目标语言的语法更改替换变量的位置和顺序。
Even the softer measures of earned/social media get translated into KPIs and optimized mostly because we can, but also because those metrics can provide illumination and insight when used correctly.
虽然有效的软措施可以转化为关键考核因素并进化优化主要是因为我们能做到这点,但同样也是因为这些指标可以给予我们启发,如果我们使用正确的话。
They have not, however, translated into the reduction in poverty that Mr Yudhoyono promised when he came to power in 2004.
然而,尤多约诺先生04年上台时候关于减少贫困的承诺还没有实现。
Last October, when the global financial system was on the brink of collapse, the gold price actually fell: dropping 17 per cent in dollars and 8 per cent translated into sterling.
去年10月,当全球金融系统陷入崩溃边缘时,金价其实也跌了:对美元价格下降17个百分点;折算成英镑是8个百分点。
And, although the names have a certain poetic beauty, the feeling can vanish when they're translated into Chinese.
而且,即使音乐具有某种如诗如画的意境,可当它的名字被翻译过来后,这种感觉却没有了。
When the morning's first ray of sunshine warm again, my pupil, when the time is no longer hurried pace, when all had been translated into memory.
当清晨的第一缕阳光再次温暖我的瞳孔,当时间的脚步不再匆匆,当所有的曾经化为记忆。
We thought we knew the English language, having even translated a whole book from English into Russian, when we were in Siberia.
我们原以为我们是会英语的,在西伯利亚的时候,我们曾经把一整本书从英语翻译成了俄语。
When Molotov's words were translated into English, Marshall turned to his translator and said.
在莫洛托夫的话被译成英语后,马歇尔侧过头对着自己的翻译,说。
The first one is the Chinese Books translated into Mongolian when they were published;
其四类分别是一、出版译成蒙文的汉文图书;
The target language is supposed to exactly express the true meaning of the source language when Legal English is translated into Chinese.
翻译是两种语言、两种文化的对话,要求译语从文化的角度准确地再现原语文化所要传达的意义、形式及风格。
The same original work would be produced into quite different versions when different strategies are adopted and the translated versions may have quite different effect.
由于归化异化策略对文化的不同处理,同一原作会出现大相径庭的译本,而译本对于原语文化和译入语文化所产生的影响也会差别很大。
In some cases, a complement is omitted when it is translated into Korean.
在某些情况下,韩国语会省略汉语中的补语。
In some cases, a complement is omitted when it is translated into Korean.
在某些情况下,韩国语会省略汉语中的补语。
应用推荐