As a crop, they would be quite easy to grow in a garden and whilst not the most attractive of border plants they make wonderful wine, I am told.
我听说作为一种作物,它们很容易种植在花园中,虽然不是最吸引人的边缘植物,但它们可以酿造出很棒的葡萄酒。
There are many varieties and grades of paper materials, and whilst it is fairly easy to spot the varieties, it is far more difficult to spot the grades.
纸张材料有许多品种和等级,虽然很容易分辨它们的种类,但要分辨它们的等级就困难得多了。
He gained valuable experience whilst working on the project.
从事这项工程使他获得了宝贵的经验。
All the ladies stood round her, whilst the kissing was going on.
当接吻正在进行的时候,所有的女士都围绕着她站着。
Whilst England remains, and the crown continues, the privilege shall not lapse.
只要英国还在,只要国王还在,这个特权就不会取消。
I have heard them before; I am Night; I saw thy tears whilst thou sang'st them!
我以前听过它们;我是“夜之神”;你唱它们的时候,我看到了你的眼泪!
The passengers from the respective coaches would swap news whilst waiting for the change.
来自各自车厢的乘客会在等待改变的同时交换消息。
Poor ruined little head, it shall not lack friend or shelter whilst I bide with the living.
可怜的坏了的小脑袋,只要我和在一起,它就不会缺少朋友或庇护所。
Whilst he lay there benumbed with terror, dreadful tidings were speeding through the palace.
当他躺在那儿吓得呆若木鸡的时候,可怕的消息在宫里传开了。
Ye paltry cowards, and arm yourselves and guard the doors, whilst I send one to fetch the watch!
你们这些没用的懦夫,武装起来,守住那些门,我派一个人去叫卫兵!
Larger ones rise quickly to the surface and disappear, whilst smaller ones called micro-bubbles can last for days.
较大的气泡迅速上升到水面并消失,而被称为微气泡的较小的气泡可以持续数天。
Whilst chaos and upheaval reigns in the college, what of the chaos and noise that local residents are subjected to ?
当混乱和动荡笼罩着学院的时候,当地的居民们又会遭受怎样的混乱和喧嚣呢?
Lectures, seminars and tutorials are all one hour in length, whilst laboratory classes usually last either 2 or 3 hours.
讲座、研讨会和辅导课都是一个小时,而实验课通常持续2到3个小时。
They should know their merits and demerits and their choices must give play to their strengths whilst circumvent weaknesses.
他们应该知道自己的长处和短处,做出的选择要扬长避短。
Origami can represent precision, delicacy, imagination and attention to detail whilst also suggesting shapes, objects, animals and letters.
折纸能细腻表达准确、精美、想象与专注,同时又可表示形状、物体、动物和字母。
That is to say, they should know their merits and demerits and their choices must give play to their strengths whilst circumvent weaknesses.
也就是说,要知道自己的长处和短处,做出的选择要扬长避短。
One of my friends, a school drop-out and champion World of Warcraft player, was talent-spotted whilst playing by a Japanese technology firm.
我的好友之一,一个中途退学的《魔兽世界》冠军玩家,游戏期间他的天赋被一家日本技术公司发现。
Similar advances with other crops have released people from hard and boring jobs for more creative work, whilst machines harvest crops more efficiently with less waste.
对于其它作物,相似的改进把人们从艰难又枯燥的工作中解放出来,可以做更多创造性的工作,同时机器收割庄稼的效率更高,浪费更少。
Whilst the dews of your melody scatter.
当你歌声的甘露散发着。
Holding your gaze whilst moving to music.
你的目光会随着音乐移动。
Whilst you are travelling there will be challenging moments.
在你旅行的时候,会有挑战时刻的到来。
If a person touches their mouth whilst speaking, it means they are lying.
如果一个人在说话的时候摸自己的嘴,那么他就在说谎。
Whilst still awaiting ratification, the treaty itself has to be seen in context.
虽然还有待批准,但已经可以看到新条约的文本了。
Whilst anxiety may appear in lying, do not depend on it as a reliable indicator.
虽然撒谎时可能出现焦虑,不要将此作为判断标准。
Two young teenage boys found one of his caches whilst playing in the woods.
两名未成年男孩在树林玩耍时发现了他的一个窝赃点;
And whilst we wait for a smile or a nod, they will carry on living their lives.
当我们等待一个赞许的微笑或点头的时候,他们将怡然自得得继续他们的生活。
Mirroring is when someone copies your body movements whilst retaining eye contact.
镜像是指有人在与你眼神接触时会复制你的肢体动作。
As such, some public figures are keen to stand and argue whilst ignoring the facts.
因此,一些公众人物非常喜欢罔顾事实来表明立场和主张。
Whilst the hotel was refurbished, it retained the architectural imprint of the past.
在酒店重新装修的同时,它保留了过去的建筑风格。
Whilst the hotel was refurbished, it retained the architectural imprint of the past.
在酒店重新装修的同时,它保留了过去的建筑风格。
应用推荐