这是一场旋风般的求爱。
In this whirlwind of the sepulcher in which they stood, they still laughed freely.
站在这座坟墓的旋风中,他们还是嬉笑自如。
The audience is caught up in a whirlwind of activity in simply managing to follow the plot.
观众们置身于一场行为快速切換的旋风中,仅能勉强跟上情节发展。
After a whirlwind courtship and a fairytale wedding, the couple had settled down to an urban lifestyle.
在一段旋风般的热恋和一个童话式的婚礼之后,夫妻俩已经适应了城市的生活方式。
We are long past being surprised when complicated and nuanced problems are, amid an electoral whirlwind, turned into reductionist rallying cries.
我们过去一直很惊讶,在选举旋风当中,简化论者会把所有复杂和琐碎的问题都会呼天抢地地吵闹一番。
To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.
为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动。
The whirlwind that swept through newsrooms harmed everybody, but much of the damage has been concentrated in areas where newspapers are least distinctive.
席卷新闻编辑室的“混乱风暴”给每个人都带来了伤害,但是大部分损失集中于报纸上那些最没有特色的栏目。
Following such a policy can only result in sowing the wind and reaping the whirlwind.
实行这种政策,只能是搬起石头砸自己的脚。
Let the whirlwind mourn its requiem.
任由旋风哀唱其挽歌。
伽弗洛什是一股旋风。
If we "sow to the wind, we shall reap the whirlwind".
如果我们“风中播种,将来必然收获旋风”(“现在做坏事,将来必收恶果”)。
A sudden breeze over the Tigris forms a tiny whirlwind.
一阵微风突然拂过,在底格里斯河的河面上形成一个小漩涡。
It was, Rupert later said in interviews, a whirlwind romance.
默多克后来在采访中表示,这是一场闪电式恋爱。
In this whirlwind of the sepulchre in which they stood, they laughed.
在这座坟墓的旋风中,他们还是嬉笑自如。
I hope you've enjoyed this whirlwind introduction to the XFS filesystem.
希望您喜欢这篇对XFS文件系统的快速介绍。
This has been a whirlwind tour of recipes, patterns, and reusable assets.
本文对菜谱、模式和可重用资产进行了逐一说明。
Marius had had a furnace in his brain all day long; now it was a whirlwind.
马吕斯这一整天脑子里燃着一炉火,现在又起了一阵风暴。
If you don't have time to visit all 65 cities, take the FP whirlwind photo tour.
如果你没有时间去这65座城市走走逛逛,那就跟随他们的镜头作一次旋风式的造访。
Candidate McCain is a whirlwind of activity that leaves younger reporters shattered.
候选人麦凯恩旋风式的竞选活动让许多年轻的记者疲惫不堪。
In every whirlwind hides a potential for form, just as in chaos there is a potential cosmos.
每个涡流中蕴藏着一种造化,正如混沌里潜藏着一个宇宙。
In an exciting whirlwind of parties and romantic dates, they swept each other off their feet.
在一些激动人心的闪电式派对和恋爱约会后,他们相互为对方所倾倒。
First, there was the terrifying adrenaline whirlwind of diagnosis and decisions about treatment.
首先,是为治疗而进行的肾上腺素诊断,力度大,很吓人。
After a whirlwind courtship and a fairytale wedding the couple had settled down to an urban lifestyle.
在一段旋风般的热恋和一个童话式的婚礼之后,夫妻俩定居下来,过起了都市生活。
In the whirlwind of everyday life, we often forget one essential thing: Having fun from time to time.
在不断变化的每一天中,我们总是忘了一件最基本的事情:让自己的生活充满乐趣。
The couple's news comes just three months after they announced their engagement following a whirlwind romance。
这对夫妻的消息是他们宣布订婚后短短3个月后发出的,真是旋风般的浪漫啊。
The couple's news comes just three months after they announced their engagement following a whirlwind romance.
这对夫妻的消息是他们宣布订婚后短短3个月后发出的,真是旋风般的浪漫啊。
The store is called Whirlwind, and in the six weeks since it opened, it has been used by more than 11,000 employees.
该商店被称为Whirlwind,自开张6个星期以来,该商店已经被超过11000名员工光顾过了。
The store is called Whirlwind, and in the six weeks since it opened, it has been used by more than 11,000 employees.
该商店被称为Whirlwind,自开张6个星期以来,该商店已经被超过11000名员工光顾过了。
应用推荐