The production of these cancerous cells suppresses the production of normal white blood cells.
这些癌细胞的产生抑制了正常白血球的生成。
The virus can actually destroy those white blood cells, leaving the body wide open to attack from other infections.
该病毒实际上能破坏那些白血球,使身体极易受到其他感染。
She was treated beginning in 1990 with a revolutionary new therapy that sought to correct the defect at its very source, in the genes of her white blood cells.
她从1990年开始接受治疗,采用了一种革命性的新疗法,试图从她白细胞基因的源头纠正缺陷。
Lymph is made of white blood cells, proteins and fats.
淋巴由白细胞、蛋白质和脂肪组成。
And leukemia is cancer that starts in white blood cells (leukocytes).
白血病是起始于白细胞的癌症。
Those anticancer drugs are effective, but also destructive to white blood cells.
那些抗癌药是有效的,但也破坏白血球。
This is how white blood cells migrate to bacterial infections and tissue injuries.
这就是白细胞如何迁移到细菌感染及组织受伤部位的过程。
Dr Cole harvested samples of white blood cells from both lonely and gregarious people.
Cole博士收集了孤独之人和爱交际之人的白细胞样品。
They then isolated infection-fighting white blood cells and extracted antibiotic proteins.
然后他们分离对抗感染的白细胞,并提取抗生素蛋白。
The cellular portion of blood contains red blood cells (RBCs), white blood cells (WBCs) and platelets.
血液中的网状物包括血红细胞(RBCs),白细胞(WBCs)以及血小板。
Laboratory findings show low counts of white blood cells and platelets as well as elevated liver enzymes.
实验室结果显示了白血细胞和血小板降低,以及肝酶升高。
They examined some white blood cells, called lymphocytes, which are an important part of the immune system.
他们检测了一些这样的人的白血球,也叫淋巴细胞,是免疫系统的一个重要部分。
Yet a small group died from TB anyway, even though their white blood cells appeared to be back in business.
可是,肺结核患者身体里的白细胞虽然有了复原迹象,但仍有少部分患者不愈而死。
Those same chemicals also tell your body to send in white blood cells to eat all the damaged and dead cells.
这些相同的化学物质告诉你身体释出白血球细胞去吞噬受伤害和坏死的细胞。
During inflammation, the vascular wall presents surface selections that adhere specifically to white blood cells.
炎症期间,血管壁出现表面选择素能够特异性的粘附白细胞。
When you have leukemia, the bone marrow starts to make a lot of abnormal white blood cells, called leukemia cells.
当你患白血病时,骨髓开始制造大量的异常白细胞,称为白血病细胞。
The vitamins and nutrients in chicken soup slow the growth of mucus-stimulating white blood cells called neutrophils.
鸡汤里的维他命和营养物质会减慢中性粒细胞——一种白细胞的增长。
Zinc is critical for the immune system - it rallies white blood cells, to attack bacteria and viruses like a flu or cold.
锌对免疫系统至关重要——它可以促进白细胞生长,消灭可导致流感或感冒等疾病的细菌和病毒。
Steinman proved that dendritic cells activate t cells, a class of white blood cells that are important in adaptive immunity.
斯坦曼证明树突状细胞可激活T细胞——在适应性免疫反应中发挥重要作用的一类白细胞。
White blood cells and platelets are the two other kinds of blood cells, which help fight infection, while platelets help blood to clot.
白细胞和血小板是其他两种类型的血细胞,他们能够帮助机体抵御感染,血小板可以促使血液凝固。
White blood cells are key to fighting infection, but high levels can be a sign of inflammation, which is linked to coronary heart disease.
白血球是抵抗感染的关键因素,但高水准的白血球却是炎症的信号,会导致冠心病。
They don't do the work of normal white blood cells. They grow faster than normal cells, and they don't stop growing when they should.
这些白血病细胞起不到正常白细胞的作用。但它们比正常细胞生长得快,并且即使到了应该停止生长的限度,它们还是会继续地生长。
Series products have the protection of human white blood cells, to kill and remove cancer cells and viruses and bacteria identification.
系列产品进入人体后均具有保护白细胞、杀灭并清除癌细胞和病毒及细菌的识别功能。
White blood cells of the more primitive innate system, like neutrophils and macrophages, form the first line of defense against disease.
更原始固有的白细胞系统(例如中性粒细胞和巨噬细胞)形成了抵抗疾病的一线防御系统。
White blood cells help your body fight infection. Red blood cells carry oxygen to all parts of your body. Platelets help your blood clot.
白细胞能帮助身体抵抗感染。红细胞携带氧气到你身体的所有部位。血小板则有助于你的血液凝固。
White blood cells help your body fight infection. Red blood cells carry oxygen to all parts of your body. Platelets help your blood clot.
白细胞能帮助身体抵抗感染。红细胞携带氧气到你身体的所有部位。血小板则有助于你的血液凝固。
应用推荐