Who are you to tell me I can't leave my bicycle here? It's not your house.
你凭什么不让我把自行车放在这儿?这又不是你们家。
Who are you to judge someone else's servant? To his own master he stands or falls.
你是谁,竟然批评别人的家仆呢?他或站稳或跌倒,只和自己的主人有关。
And in that case you should butt out, too, because who are you to tell her she needs help when she doesn't want it and then go get it for her anyway?
因为你算老几,去告诉她,她需要帮助当她自己不需要帮助的时候,而且还帮她得到答案。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
They are not people—they're servants who must salaam to you.
他们不是人——他们是必须向你问候的仆人。
If you have no friends or relatives, try to participate in several online communities, full of people who are always willing to share advice and encouragement.
如果你没有朋友或亲戚,可以试着参加一些线上社区,那里到处都是乐于分享建议和提供鼓励的人。
Conveniently, they are also the people who care enough to see you through this painful realization.
顺便说一下,他们也是关心你的人,会帮你度过这个痛苦的时刻。
If you are a student who always reviews over black coffee, perhaps it would be sensible to prime yourself with a cup before the exam.
如果你是一个经常喝着黑咖啡复习的学生,那么在考试前也喝一杯咖啡来做准备或许也是明智的。
If you're going to create a TV show that deals week after week with things that are unbelievable, you need an actor who can play a believer, you know, a person who tends to believe everything.
如果你要创作一部每周都在讲述令人难以置信的事情的电视剧,你就需要一个能扮演信徒的演员,你知道的,就是一个相信一切的人。
These findings are in agreement with what you would expect from the evolutionary theory: those who like to make friends and help others can gather enough resources to make it through tough times.
这些发现与你对进化论的期望是一致的:那些喜欢交朋友和帮助别人的人能够收集足够的资源来度过艰难时期。
If you are someone who loves to show physical affection, you should not be afraid to show it or drastically change your behaviors—just ask for consent beforehand!
如果你是一个喜欢表现身体亲近的人,你不应该害怕表现出来,或者彻底改变你的行为——只要事先征得对方允许就好了!
The digital bread crumbs you leave everywhere make it easy for strangers to reconstruct who you are, where you are and what you like.
你在各处留下的数字面包屑,让陌生人很容易去重建你的身份、所处地点、兴趣爱好。
"You have to spend substantial capital in creating awareness around their likeness and making sure people are familiar with who they are," says Cloyd.
克洛伊德说:“为了让公众建立起对他们的形象认知并确保其对他们的熟悉度,你需要投入大量资金。”
If you act like someone who expects a fair request to be granted, chances are it will be granted.
如果你期望一个合理的要求得到批准,并且表现出这一态度,那么你的要求就很有可能被批准。
For those of you who are a bit unsure, we do have a video you can watch to see what happens.
对于你们当中那些有点不确定的人,我们确实有一段视频,你们可以看看发生了什么。
How the word made the leap from "someone who makes you want to cuddle" to "someone who makes you cringe" isn't really known but there are a few enticing clues.
这个词是如何从“一个让你想要拥抱的人”变成“一个让你畏缩的人”,我们不得而知,但其中有一些诱人的线索。
You can be the one who directs the conversation to fun topics that are ripe for others to add humor.
你可以做一个引导话题的人,把话题引向有趣的方向,为别人增加幽默感。
In a workplace that's fundamentally indifferent to your life and its meaning, office speak can help you figure out how you relate to your work—and how your work defines who you are.
在一个根本不关心你的生活及生活意义的工作场所,办公室用语可以帮助你理清你与工作的关系,以及理清工作定义你身份的方式。
I think this essay has the potential to be quite meaningful for all of you as young people who probably wonder about things like truth and where your lives are going—all sorts of profound questions.
我认为,这篇文章可能对你们所有人都很有意义。作为年轻人,你们可能想知道像真相这样的事情,你们的生活将走向何方,以及诸如此类的各种深刻的问题。
While you may grumble in the privacy of your armchair, the journalists who hold the mirror up to you do so publicly and are at great risk to themselves.
当你私下在你的扶手椅中抱怨不断时,为你支撑起这面镜子的记者们却是在公开地这么做着,这也使他们处在了极大的危险中。
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
“我不知道你在说什么。”木偶说,他开始害怕得发抖。
In fact, usually the system blocks anyone trying to sign up for a class they shouldn't be taking, who hasn't taken the courses you are required to do first as prerequisites.
事实上,这个系统通常会阻止任何想要注册他们不应该选的课程的人,也就是那些没有选必选先修课程的学生。
You'll find happiness when you learn to accept yourself for who you are.
当你学会接受真实的自己,你就会感到幸福。
No matter what has happened, you will never lose your value and you are still priceless to those who love you.
无论发生什么,你永远不会失去自己的价值,对爱你的人来说,你仍然是无价的。
Next time you are watching your pet fish from outside the tank, perhaps you should feel close to them—they may remember who you are.
下次当你在鱼缸外观察你的宠物鱼时,也许你应该感到它们跟你很亲近——因为它们可能会记得你是谁。
If, after accepting, you are unable to go, be sure to tell those who are expecting you as soon as possible that you will not be there.
如果在接受之后,你不能去,一定要尽快告诉那些期待你去的人,你去不了了。
You do not win respect by showing who you are, but what you're able to do.
你不是通过展示你是谁来赢得尊重,而是通过展示你的能力。
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
应用推荐