Most Americans don't eat enough fruits, vegetables or whole grains.
大多数美国人没有吃足够的水果、蔬菜或全谷物。
Fruits, vegetables and whole grains provide nutrients and plant-based compounds vital for good health.
水果、蔬菜和全谷物能够提供对健康至关重要的营养和植物性化合物。
Intrinsically, we all know that whole foods, such as fruit, vegetables, and whole grains are best for us.
从实质上讲,我们都知道天然的食物,比如水果、蔬菜和全谷类是最适合我们的。
Fruits, vegetables and whole grains, for example, provide nutrients and plant-based compounds vital for good health.
例如,水果、蔬菜和全谷物能够提供对健康至关重要的营养和植物性化合物。
If your child doesn't like eating whole grains, try other foods, such as bread mixed with white and brown rice.
如果你的孩子不喜欢吃全麦食物,可以尝试其他食物,如混合白米和糙米的面包。
Healthy diet includes foods rich in whole grains and fiber, foods with good fats from nuts, vegetable oils and fish, little sugar, and less red meat.
健康的饮食包括富含全麦和纤维的食物,富含坚果、植物油和鱼等有益脂肪的食物,少糖,少红肉。
You'll automatically be on the right heart-healthy track if vegetables, fruits and whole grains make up three-quarters of the food on your dinner plate.
如果你的餐盘中四分之三的食物都是蔬菜、水果和全谷类食品,那么你就自动走上了有益心脏健康的道路。
You'll automatically be on the right heart-healthy track if vegetables, fruits and whole grains make up three quarters of the food on your dinner plate.
如果你的餐盘里有四分之三的食物都是蔬菜、水果和全谷类食品,那么你就自动走上了有益心脏健康的轨道。
The high B vitamin content of whole grains also helps reduce the inflammatory hormone 17 homocystine in the body.
全谷物的高B维生素含量也有助于减少体内的炎症激素17同型半胱氨酸。
Eat More Fruits, Vegetables, and Whole grains.
食用更多的水果、蔬菜、全麸谷类。
Eat more fruit and vegetables, nuts and whole grains.
多吃蔬菜水果、坚果类和全谷类。
Classic examples are vegetables, fruits and whole grains.
典型例子有蔬菜,水果和全谷物食品。
Focus on healthful whole grains, beans and starchy vegetables.
重点是那些健康的全谷类,豆类和含淀粉的蔬菜。
So he started cooking and eating whole grains, beans and vegetables.
于是,他开始做并吃全麸谷物,豆类和蔬菜。
Beans, nuts, seeds, lentils, and whole grains are packed with protein.
黄豆、坚果、植物籽实、小扁豆和所有全谷类食物都包含蛋白质。
I ate leaner poultry and fish, more fruits and veggies, more whole grains.
我吃瘦的鸡鸭肉、鱼肉,更多地吃蔬菜、素食,更多地吃整粒的谷物。
USDA guidelines recommend three ounces or more of whole grains per day.
USDA指南中建议每天使用三盎司以上全谷类食品。
Increase whole-grain intake by replacing refined grains with whole grains.
增加粗粮的摄入以取代细粮。
Some low-carb diet plans allow certain fruits, vegetables and whole grains.
一些低碳水化合物饮食计划允许一定的水果、蔬菜和全麦谷物的摄入。
Good sources of zinc include whole grains, soy products, nuts and wheat germ.
而所有的谷物,豆制品,坚果和麦芽都富含锌。
Nuts, oils, whole grains and green leafy vegetables are all rich in vitamin e.
各种坚果、食用油、谷类食品和绿色带叶蔬菜都含有丰富的维生素e。
Your diabetes diet probably includes plenty of fruits, vegetables and whole grains.
你的糖尿病食疗很可能包括大量水果,蔬菜和全谷物。
A diet rich in vegetables and whole grains reduces your cancer risk significantly.
平常大量食用蔬菜和粗粮能显著降低患癌症的风险。
Choose foods high in complex carbohydrates, such as fruits, vegetables and whole grains.
选择复合糖含量高的食物,比如水果,蔬菜和全谷类食物。
In general, whole grains instead of processed carbohydrates can improve your complexion.
总的来说,全麸谷物代替经过加工的碳水化合物可以改善你的肤色。
Rev it up: Combining whole grains with protein is a classic energy-extending combination.
如何搭配:将全谷物食品与蛋白质搭配起来食用是经典的能量补充方案。
Whole grains are the best option because they're higher in fiber and other important nutrients.
全谷物是最佳选择,因为它们纤维含量高,还富含其他一些重要的营养成分。
"And we know that consumers are far below the recommended intakes" for fibers and whole grains.
“并且据我们所知,消费者都远远低于推荐的摄入量”,就纤维和全麦而言。
I strive for fresh fruits and a variety of veggies, plus beans and nuts and whole grains and seeds.
我尽可能多地吃新鲜水果或者多种蔬菜,加上豆类、坚果类和整粒的谷物及植物种子。
I strive for fresh fruits and a variety of veggies, plus beans and nuts and whole grains and seeds.
我尽可能多地吃新鲜水果或者多种蔬菜,加上豆类、坚果类和整粒的谷物及植物种子。
应用推荐