摩西提出质疑:为什么是我呢?
This raises many questions like, "Why me?
这引发了很多类似这样的问题:“为什么是我?
Perhaps the #1 question people have asked me about polyphasic sleep during the past 30 days was: Why me?
大家在过去30天内反复纠结的一个问题就是为什么我会看起来那么容易的就适应了多相睡眠。
I spent years isolating myself, dwelling on everyone and everything that hurt me, feeling like a victim and wondering, "Why me?"
我曾经孤立自己很多年,总觉得每个人和每件事都带给我伤害,好像自己就是受害者,并且总想知道“为什么总是我受伤?”
2-anger - "why me?", feelings of wanting to fight back or get even with spouse of divorce, for death, anger at the deceased, blaming them for leaving.
愤怒:“为什么会轮到我?”产生想要反击甚至报复已经离婚或死亡了的配偶的感觉,对死者表示愤怒,指责他们为什么要与他分开。
为什么他没有阻止我?
你究竟为何不告诉我?
'Why won't you answer me?' he asked in an exasperated voice.
“你为什么不愿意回答我?”他愤怒地问道。
Why doesn't he speak to me any more?
他为啥不再理我了?
"Why, Alex, I'm just going put the pretty flowers you brought me in a vase," she said in dulcet tones.
“为什么,艾利克斯,我刚要把你昨天买给我的漂亮鲜花放到花瓶里去呢,”她用悦耳的声音说到。
I don't know why the guy yelled at me. And as for going back there, certainly I would never go back, for fear of receiving further abuse.
我不知道为什么这个家伙冲我吼叫。至于回到那儿去,我肯定永远也不会回去了,生怕遭到更多的虐待。
"Why?" Pete asked impatiently.—"Yes, why?" Bob chimed in. "It seems like a good idea to me."
“为什么?”皮特不耐烦地问。—“是啊,为什么?”鲍勃插嘴说。“在我看来这好像是个好主意。”
"Why, me and Amy Lawrence--" The big eyes told Tom his blunder and he stopped, confused.
“嘿,我和艾美·劳伦斯——”那双大眼睛告诉了汤姆他酿成了大错,然后他住了口,不知所措。
Why didn't you tell me before?
你先怎么不告诉我?
Why didn't you invite me, Ratty?
你为什么不邀请我,鼠仔?
Why didn't Ann see me wave to her?
安为什么没看见我向她招手?
Why do you blame me? You “swallowed his bait” of your own accord.
你为什么怪我? 你是太公钓鱼, 愿者上钩。
"Why didn't mamma speak to me about him?" persevered the child.
“为什么妈妈没跟我说起他来呢?” 这孩子固执地问。
It whispered to another vessel of clay, like itself, close beside it, "Why have they set me here?"
它向它身旁和它一模一样的另一个黏土器皿悄声问到:“为什么他们把我放在这里?”
Tom, why didn't you wake me sooner?
汤姆,你为什么不早点叫醒我?
"Please, grandfather, tell me why the eagle screeches so loudly," asked Heidi.
“求你了,爷爷,告诉我为什么那只鹰叫得那么大声吧。”海蒂问。
It ain't reasonable; because, why didn't you tell me, child?
这是不合理的;因为,孩子,你为什么不告诉我呢?
Now can you tell me why you think these subjects will help you in this job?
现在你能告诉我为什么你认为这些科目会对你这个工作有帮助吗?
I was so angry yesterday! My biology teacher did not even let me explain why I missed the field trip.
我昨天很生气!我的生物老师都不让我解释为什么我错过了实地考察。
He silently pleaded with me, almost as if to ask me why I was so intent on keeping him in the ignorance of childhood.
他在无声地恳求我,几乎像是在问我,为什么我如此坚决地要让他对童年一无所知。
He asked me why I looked unhappy then.
他问我当时为什么看上去不高兴。
Can you tell me why you like butterflies?
你能告诉我你为什么喜欢蝴蝶吗?
She asked me why I was late for the meeting.
她问我开会为什么迟到。
Then it hit me—why would she not want to tell me about what she had done?
然后我突然想到——为什么她不想告诉我她做了什么?
Then it hit me—why would she not want to tell me about what she had done?
然后我突然想到——为什么她不想告诉我她做了什么?
应用推荐