Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you've never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none.
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而三心二意的爱比不爱更糟。
When I finally arrived home, my wife gave me the longest kiss ever. "I really think you love me," she said. "At least 70 people called and told me so."
我到家的时候,老婆给了我一个大大吻,“亲爱的我想你真的太爱我了,至少有70个人告诉我…”。
Now, there was a very young and beautiful wife, who became sick and nearly died. She was on her death bed and told her husband, "I love you very much, and I don't want to leave you."
有一个非常年轻貌美的太太,她快要病死了,她躺在床上奄奄一息地对她丈夫说:“我很爱你,我不想离开你。”
"I love you more than baseball," Bryan Cranston, speaking to his wife, Robin, and daughter, Taylor, while accepting the award for lead actor in a drama, "Breaking Bad."
“我爱你们胜过爱棒球! ”——《绝命毒师》主演布莱恩·克兰斯顿在接受剧情类最佳男主角奖时,对妻子罗宾和女儿泰勒说。
Fred Landis has a Valentine's Day ritual. Sometime, somewhere, he'll lean over to his wife, Gwen, and say, "I love you."
佛瑞德·兰迪斯在情人节这天有一个不变的仪式,就是在某时某地,他会靠近自己的妻子温格,对她说“我爱你”。
While in a grip of madness, Nietzsche wrote to Cosima Wagner (Richard’s wife), “I love you Ariadne” and signed it “Dionysus.”
癫狂之后的尼采写信给科茜玛•瓦格纳(瓦格纳的妻子)道:“我爱你,阿里阿德涅”,然后署名狄奥尼索斯。
SCARLETT: I know I love you and I want to be your wife. You don't.
思嘉:我知道我爱你,我想做你妻子,你不爱媚兰。
SCARLETT: I know that l love you and l want to be your wife. You don't love Melanie!
思嘉:我知道我爱你,我想做你的妻子,你不爱媚兰。
'I wish I could court you with beautiful words,' the farmer went on, 'but I can only say I love you madly and want you for my wife.
“我希望我能用漂亮的言词追求你,”农场主继续说,“但我只能说我发疯地爱着你,而且想要你做我的妻子。”
Words do have meaning and endless, have you no regrets this life, wife I love you!
言有尽而意无穷,你今生无悔,娇老婆我爱你!
On the last day of his life he called his wife and children and embraced each of them and said, I love you.
生命的最后一天他召唤他的妻子和孩子,拥抱他们每一个人,对他们说:我爱你。
I loved experiencing the process of the Institute wife, I love my people, I have to wait for you, and so do.
我在经受被爱的过程中学会了爱人,我对我爱的人说,我要等你,并且那么做了。
Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you've never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none.
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而半心半意的爱比不爱更糟。
I love you so much, and I promise I will learn to be a good wife who works hard, just because you are my husband!
我是那么那么的爱你,我一定会努力学着做一个好妻子,很努力的工作,因为我的老公是你!
"I can see you love the flowers," he explained, "and I think my wife would like for you to have them."
他赶忙解释说:“我看得出来你很喜欢这束花,我想我太太也会很高兴你拥有这束花的。”
My wife and I are very delighted to hear the news of your marriage. We send you both our love and hope you will have nothing but joy and happiness in your life together.
听到你们结婚的消息,我们感到万分高兴。向你们祝贺,并希望你们的共同生活无比欢乐,无比幸福。
Now I can understand why your wife wants to divorce you. You must admit you "ve never loved her wholeheartedly and half-hearted love is worse than none."
我现在能理解你妻子为什么要和你离婚了。你得承认你从来没有全心全意地爱过她,而半心半意的爱比不爱更糟。
I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.
我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。 我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。
You see I buried my wife, the love of my life just a few short years ago and watched her slowly fade away. I needed to get a message of hope to this girl. But how? What could I do?
你明白几年前我亲手埋葬了我的妻子,我的爱,并看着她慢慢在消失。我希望得到这姑娘的一点消息。但是怎样?我该怎么做?
I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.
我(新娘的名字),请你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
My wife and I thank you for the love you have shown towards us during our 3 months 'stay here.
我和我的太太感谢你在我们在此逗留的三个月中所给予的帮助。
And now in my marriage, my wife and I love each other but I will tell you 3 in a minute we've had some arguments!
我现在的婚姻,伙计们,我妻子和我深深相爱,但我现在就告诉你们,我们也有过吵架!
And now in my marriage, my wife and I love each other but I will tell you 3 in a minute we've had some arguments!
我现在的婚姻,伙计们,我妻子和我深深相爱,但我现在就告诉你们,我们也有过吵架!
应用推荐