With all respect to the three teams in the group, we're going to play against a better team on Sunday.
对于小组其他三支球队我很尊重,但是我们将在周日面对是一支更出色的球队。
After Xing Yuan, facing the social agitation and the serious financial crisis, Dezong vigorously advocated the presents with all respect.
兴元之后,面对社会动荡和严重的财政危机,德宗大力倡导进奉。
MALPENSA - Carlo Ancelotti is the first Italian coach who can follow in the tracks of Sir Alex Ferguson even with all respect the Rossoneri boss has won two Champions League titles.
马尔·彭萨- - -安切洛蒂是第一位两获冠军联赛冠军的意大利主教练,他也延续这弗格森爵士的轨迹,老爵爷对安切洛蒂也非常的赞赏。
It was a great reminder that treating people with respect can lift all of us up.
这很好地提醒了我们,对他人的尊重可以鼓舞所有人。
As they thought about this possibility, they all began to treat each other with strong respect.
当他们想到这种可能性时,他们都开始非常尊重彼此。
With all due respect to Kevin Smith, the web is no longer only for complaining about movies.
由于对凯文·史密斯的尊重,网络不再只是充斥着对电影的抱怨。
It flows from her premise that elephants should be endowed with all the basic human rights, and that we can expect them to respect our rights in turn.
依据她的假设得出:象应当享有所有人类享有的基本权利,而且反过来我们可以要求他们尊重我们的权利。
You are choosing possible lung cancer and death over treating your body with respect, all in an effort to be slim.
您正在选择患上肺癌的可能性,以及死于对自己身体的不尊重,而这一切都是为了保持苗条。
Good doctors will treat all your fears and inquiries with respect.
好的医生会带着尊重处理好所有你的担心和要求。
Both so we can keep track of what is happening globally with respect to greenhouse gas emissions, and so that other countries, all countries can have confidence in what others say they're going to do.
这样我们就可以掌握在温室气体排放方面全球正在发生什么,这样,其他国家,所有国家都能对其他方说他们正在做的事情有信心。
If you do not synchronize the clocks on the workbench and on all of the systems under test, resource counters are displayed inaccurately (with respect to time) in the reports.
如果您没有将工作平台上的时钟和所有在测系统上的时钟进行同步,那么报告中的资源计数器将显示不准确(就时间而论)。
Both sides reiterate their recognition and respect of the universality of human rights, with the conviction that all human rights are indivisible, interdependent and interrelated.
双方重申承认并尊重人权的普遍性原则,认为所有人权都是不可分割、相互依存和相互联系的。
It is in the US's interests to redefine its relations with all of them: non-colonial, non-exploitative and based on respect.
为了自己的利益,美国需要重新定义和这些国家的关系:一种并非殖民、并非利用、而是基于尊重的关系。
"All right, father" — this with a grotesque simulation of filial respect — "you've lived longer; you know best."
“好吧,爸爸”——古怪的语气里模仿着晚辈对长辈的尊重——“你比我岁数大;你肯定是对的。”
Personally, and with all due respect, it doesn't do much for my World Cup viewing experience.
怀着最大的尊重,我个人认为这并不能改善多少我看世界杯的感受。
That includes remaining calm, treating all patrons with respect, and setting rules and sticking to them, he said.
那包括保持冷静,尊重所有顾客,为他们制定规则和约束,他说。
Animal welfare-whether devoted animal lovers or not, we can all agree that God's creation deserves to be treated with a modicum of respect.
即便你不会投身于动物保护事业,也会同意上帝的造物理应得到一点点尊重。
JACK: That's what everybody says, but with all due respect, miss, I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on!
杰克:人人都这么说,不过不管从哪方面说,我没像你一样让自己挂在船舷上。
Note: With all due respect to the French, the author loves the veal scaloppini and would like another glass of the Bordeaux, please.
注:为了给法国人尊重,作者也喜欢vealscaloppini,更乐意来一杯波尔多葡萄酒。
With all due respect to my friends on the Office team, I can't help but feel that there hasn't been a useful new feature in Office since about 1995.
对于Office组里的我的那些朋友们我满怀尊敬,不过我还是忍不住要说:大概从1995年起,Office就没有一个新增的功能是有用的。
Workers are workers, no matter where they come from, and they should all be treated with dignity and respect, and at the very least get decent pay for decent work.
工人就是工人,无论他们来自哪里,他们都应该受到尊重和尊敬,至少因为他们从事正当的工作而获得体面的工资。
So, effectively, all of the nodes are on the same page with respect to what's going on in the applications hosted in the application server.
所以,对于驻留在应用服务器上的应用程序的进展来说,全部节点都会有效地处于相同的页面。
The nation for which the victims died and heroes sacrificed does not merely tolerate people of different backgrounds and beliefs, but treats all of its citizens with dignity and respect, he said.
他说,受害者为国捐躯,英雄们为国牺牲,这个国家不仅能包容不同背景与信仰的人,而且维护全体公民的尊严和对他们的尊重。
“We treat all visitors with hospitality and respect, and I think we deserve the same, she said”.
我们对游客表现出友好和尊敬,我认为也应该得到同样的对待。
With all due respect, I think this is the wrong medium for this sort of soul searching.
虽然没有冒犯之意,但我想说这是一个错误的媒体用来做这种心路探索。
It fused American preeminence with respect for the sovereignty of all nations and deference to universal principles and general rules.
这一秩序将美国的主导权和对各国主权及普遍原则、一般规则的尊重和认可融合在一起。
It fused American preeminence with respect for the sovereignty of all nations and deference to universal principles and general rules.
这一秩序将美国的主导权和对各国主权及普遍原则、一般规则的尊重和认可融合在一起。
应用推荐