The withholding agent shall, within five days, turn the amount of taxes withheld on each payment over to the State Treasury and submit a withholding income tax return to the local tax authorities.
扣缴义务人每次所扣的税款,应当于五日内缴入国库,并向当地税务机关报送扣缴所得税报告表。
Another would repeal the ability of U.S. companies that derive at least 80% of their income from foreign business to treat interest and dividends as exempt from U.S. withholding tax.
另一项内容针对至少80%的收入来自海外业务的美国公司,规定这些公司的股息和红利不得继续免缴美国所得税。
The withholding agent shall, within five days, turn over the tax amount withheld each time to the state Treasury, and submit a report on the income tax withheld to the local tax authority.
扣缴义务人每次所扣的税款,应当于五日内缴入国库,并向当地税务机关报送扣缴所得税报告表。
As negotiations drag on, the Internal Revenue Service is holding off on releasing income tax withholding tables for 2013.
由于谈判搁置,美国国税局将推迟发布2013年扣缴所得税目表。
Wages and other related income are taxable at graduated rates and are also subject to withholding tax.
工资及其他有关收入都要按等级税率纳税,而且也要从薪金工资中预扣。
It includes all the withholding taxes but only a fraction of the total income tax of abroad.
在国外的总所得税,它包括全部扣留的税款。
Additionally, income which is not subject to the withholding Code shall be taxed in scope with the following withholding tax rate.
此外,下列非属扣缴范围之所得,应依规定之扣缴率申报纳税。
Another would repeal the ability of U. S. companies that derive at least 80% of their income from foreign business to treat interest and dividends as exempt from U. S. withholding tax.
另一项内容针对至少80%的收入来自海外业务的美国公司,规定这些公司的股息和红利不得继续免缴美国所得税。
Another would repeal the ability of U. S. companies that derive at least 80% of their income from foreign business to treat interest and dividends as exempt from U. S. withholding tax.
另一项内容针对至少80%的收入来自海外业务的美国公司,规定这些公司的股息和红利不得继续免缴美国所得税。
应用推荐