The wooden vessel, which was preserved in mud on the seabed, is dated to about A. D. 50, around the time of the Roman emperors Claudius and Nero.
这艘木船被保存在海床的淤泥中,日期大约是公元50年,这大概是罗马君主克劳·迪亚斯和尼禄的时代。
In 1817, and later, butter was discovered buried, and packed in firkins (small, wooden vessel or cask) usually holding 112 English hundredweight.
到了1817年,或者更晚,黄油开始被装进“佛肯”(一种小的木制的容器或桶)里并埋藏起来,通常每桶装112英担。
The world's last surviving wooden whaling vessel, the Charles W. Morgan, is pictured on a railway at Fairhaven, Mass., in 1916.
这是世界上最后幸存的木制捕鲸船查尔斯W ·摩根号。
All 6 hatches of the vessel had been closed by wooden boards, covered with 3 layers of tar Pauline and held down by wooden wedges.
全船6个货舱口均系木质舱盖板,面上以三层油布复盖。再以木楔压紧。
All 6 hatches of the vessel had been closed by wooden boards, covered with 3 layers of tar Pauline and held down by wooden wedges.
全船6个货舱口均系木质舱盖板,面上以三层油布复盖。再以木楔压紧。
应用推荐