Woody Allen makes me just break up.
伍迪•艾伦令我几乎笑破肚皮。
She dedicated her first album to Woody Allen, who she says understands her obsession.
她把她的第一张唱片献给伍迪·艾伦,她说艾伦理解她的痴迷。
If countries were comedians, the U.S. would be Andrew Dice Clay and Canada would be Woody Allen.
如果国家是喜剧演员,美国将会是安德鲁·戴斯·克雷,而加拿大则是伍迪·艾伦。
For the generations who grew up with these characters, there is no sudden age where we can only cope with period dramas and Woody Allen films.
对这些演员的同时代人来说,不会突然有一天,光看老电影和伍迪·艾伦的作品,就能对付的。
If anything, stories like Ms. Portman's show that great success, like DNA, is constructed of a few basic building blocks: tenacity, focus, and the old Woody Allen line about just showing up.
如果有什么区别的话,波特曼告诉我们伟大的成功,就像DNA的绘制成功,是由一些基本的东西组成的:不屈不挠,专注,还有伍迪·艾伦关于表演的老套路。
The more damning comparison might be to, well, other late-period Woody Allen films.
更加毁灭性的对比是其他伍迪·艾伦晚期的电影。
"Midnight in Paris" is a movable feast for fans of Woody Allen, and suggests that, at 75, he is enjoying a continuing Renaissance.
《午夜巴黎》是伍迪·艾伦为影迷们奉上的一场移动的盛宴。与此同时,75岁的导演艾伦也借此享受着一场持续的文艺复兴。
These attempted jokes usually fuse the weighty with the quotidian, in the manner of Woody Allen, only without the laughs.
这些经过设置的笑话经常会减弱公式方程的重量,好像学着伍迪艾伦的调调,但缺少了笑料。
I'm the last person to argue against anyone's love of New York, Paris, or any other city, and Woody Allen is certainly entitled to see it as charmingly as he wants.
我最不愿反对任何人对纽约,巴黎或者其它城市的爱,艾迪·伍伦当然也有资格让巴黎要多迷人就多迷人。
Brooklyn, the borough of churches and trees, Walt Whitman and Woody Allen, Barbra Streisand and Mike Tyson, has never lacked for people of distinction — except perhaps in one category.
布鲁克林被誉为“树之城”和“教堂之城”,虽然这个小小的街区也出了不少像惠特曼、伍迪艾伦、芭芭拉史翠珊和拳王泰森那样有头有脸的人物,却唯独缺了一样。
There will be stories about famous redheads: Vincent van Gogh, William Shakespeare, Woody Allen and Lucille Ball, thus illustrating the fine line between genius and insanity.
会有许许多多诸如文森特梵高、威廉莎士比亚,伍迪艾伦的红头发名人的轶事流传开来,以此证明天才与疯子之间那著名的一线之隔。
Obviously, Mr Solondz was never going to be New Jersey's answer to Woody Allen.
显然,索伦兹先生绝不是新泽西版的伍迪·艾伦。(《战时生活》翻版自伍迪·艾伦的作品。)
Also appearing out of competition is Woody Allen, whose "Match Point" is set not in the veteran's favored Manhattan but in London, and stars Scarlett Johansson.
同样在戛纳亮相而不参加角逐的还有伍迪-艾伦执导的影片《最后一分》。 这部由斯佳赖特-约翰逊主演的电影以伦敦为背景,而不是退伍老兵喜欢的曼哈顿。
Why? Green has his theories, including one he attributes to an old Woody Allen saying: "Eighty percent of success in life is showing up."
格林有他自己的理论,其中的一条他总结为伍迪?艾伦的名言:“生活中80%的成功是自我表现。”
He cheats on you with your daughter (who is not his daughter.) Hey there Woody Allen!
他欺骗你,和你的女儿在一起(她不是他的女儿。)伍迪·艾伦:嘿!
If it were, the likes of Eleanor Roosevelt, Woody Allen, Ruth Bader Ginsberg, Alfred Hitchcock and Kathy Bates wouldn't have succeeded.
如果会的话,诸如埃莉诺·罗斯福、伍迪·艾伦、RuthBaderGinsberg、阿尔弗雷德·希区柯克、凯西·贝兹就不会成功。
“NOT only is there no God,” said Woody Allen, “but try getting a plumber on weekends.”
美国电影导演伍迪.阿兰说”别说上帝了,在星期天你连个修水管的人都找不到“。
"Seventy percent of success in life is showing up." ~ Woody Allen.
生活中70%的成功都来源于展示。
Maybe you've heard this quote by Woody Allen.
或许你已经听过伍迪·艾伦曾经说过这句话:“80%的成功是出现”。
You've likely met a neurotic in your lifetime, the person who gets upset easily, often has mood changes and worries constantly (think Woody Allen).
根据田纳西大学的米歇尔·拉塞尔和詹姆士·麦克诺提研究发现,你在生命中很有可能会遇到一个神经官能症患者,他常常容易紧张、情绪变化快、经常性地焦虑(这让人联想到伍迪·艾伦)。
But New York itself is the subject of many movies by directors who come from New York, such as Woody Allen and Martin Scorsese.
但是纽约本身就是由一些来自纽约的导演如伍迪、艾伦和马丁、斯科西斯导演的许多电影主题。
The latest Woody Allen movie was very popular on both sides of the pond. It was praised by critics and popular among cinemagoers.
伍迪·艾伦的最新电影风靡了大洋两岸。这部电影得到了评论家的赞扬,并且在电影迷中很受欢迎。
Casting details - including the potential return of Tom Hanks and Tim Allen as Woody and Buzz - have yet to be confirmed.
拍摄细节——包括汤姆·汉克斯和提姆·艾伦可能配音出演胡迪和巴斯——这还有待确认。
Following are a few of the early essays of Woody Allen.
下面是伍迪·艾伦早期随笔中的几篇。
Good times: Director Woody Allen jokes with cast member Kristen Stewart on the red carpet as they arrive for the opening ceremony and the screening of the film Cafe Society.
好时光:剧组导演伍迪·艾伦和他的电影卡司克里斯汀·斯图尔特开着玩笑,他们为开幕典礼和《咖啡社会》的放映一起走上红毯。
I've interviewed Woody Allen before but I have only recently met Ethan Coen and we have never spoken although our silence is friendly.
我以前采访过伍迪·艾伦,但是直到最近我才见过科恩,我们没有交谈,当然我们之间是友好的沉默。
WOODY ALLEN: I've never been someone who's waited for the MUSES, because my background is in television.
伍迪·艾伦:我从来都不是那样的人,坐等艺术女神的眷顾,因为我的背景是做电视出身。
In 1996 she was again praised for her appearance with Woody Allen in 1996's Everyone Says I Love You.
在1996年她又与曾经赞美她美貌的伍迪·艾伦主演了《人人多说我爱你》。
In 1996 she was again praised for her appearance with Woody Allen in 1996's Everyone Says I Love You.
在1996年她又与曾经赞美她美貌的伍迪·艾伦主演了《人人多说我爱你》。
应用推荐