It stands for World Wide Fund for Nature.
它代表世界自然基金会。
The World Wide Fund for Nature (WWF) has made a list of five things that each person can do to save the environment.
世界自然基金会(WWF)列出了五件每个人为拯救环境力所能及的小事。
A compromise put forward by the World Wide Fund for Nature has failed to find favour.
世界野生动物保护基金会提出的一个折中的方案也未能受到肯定。
It's big and cute and a symbol of the World Wide Fund for Nature and we pour millions of pounds into panda conservation.
大熊猫体型颇大,而且挺可爱,还是世界自然基金会的象征。我们投进了数百万英镑保护大熊猫。
The observance is organized by a conservation group, the World Wide Fund for Nature, also known as the World Wildlife Fund.
该活动由环保组织世界自然基金会组织,该组织也被称为世界野生动物基金会。
From the architect. Hue, the ancient capital of Vietnam, has been honored as the National Green City by the World Wide Fund for Nature (WWF).
来自建筑事务所的描述:顺化是越南三朝古都,被世界自然基金会认证为国家绿色城市。
With some funding from the World Wide fund for Nature, it recently ran a project to interview and train "low-carbon leaders" around the country.
最近,它利用从世界自然生态基金会获得的一些资助,实施了一项在全国采访和培训“低碳带头人”的项目。
The World Wide Fund for Nature says on average three new species were identified every week last year, a rate the fund describes as staggering.
世界自然基金会表示,去年,每周可以发现三个新的物种,这种速度是非常惊人的。
The area is permanently on high alert for spills because of intense tanker traffic, which the World Wide Fund for Nature estimates could double in the next 10 years in the Baltic alone.
来往频繁的油轮使这片海域一直处于可能发生石油泄漏的高度警戒状态下,而世界自然基金会估计,在未来10年里,仅从波罗的海通过的油轮数就可能翻一番。
By the world wide fund for nature (WWF) launched the "earth hour" activities, more than 2800 cities 10 million people synchronous do the same thing, which turn out the lights for one hour.
由世界自然基金会(WWF)发起的“地球一小时”活动,超过2800个城市的10亿人同步做同一件事,就是熄灯一小时。
The lights will stay off for one hour for an event called Earth hour. The observance is organized by a conservation group, the World Wide Fund for Nature, also known as the World Wildlife Fund.
这个熄灯活动叫做“地球一小时”,是由一个叫做“世界自然基金会”(也叫“世界野生动物基金会”)的野生动物保护团队组织的。
The WWF (formerly the World Wide Fund for Nature) says it is optimistic about the summit's chances of success, but warns that failure will lead to the extinction of the tiger across much of Asia.
世界野生动物基金(前身为世界自然基金会)表示对这次峰会的成功率持乐观态度,但也警告其失败将会导致亚洲大片区域的老虎灭绝。
The WWF (formerly the World Wide Fund for Nature) says it is optimistic about the summit's chances of success, but warns that failure will lead to the extinction of the tiger across much of Asia.
世界野生动物基金(前身为世界自然基金会)表示对这次峰会的成功率持乐观态度,但也警告其失败将会导致亚洲大片区域的老虎灭绝。
应用推荐