Whoever you are, thank you for the random act of kindness that not only helped my mother out, but made her day too.
不管你是谁,谢谢你不同寻常的善意行为,这种行为不仅帮助了我的母亲,而且让她那一天很开心。
If your mother is all you can find to talk about on a date, then the odds are that you are still living home with her, and no woman wants a man who doesn't have his own place.
如果你在约会上找到的所有能说的都是你妈妈,那么可能性就是你还和你妈住一块,而且没有一个女人愿意和一个没有属于自己住处的男人在一起。
One day her mother asked her: "But Helen, why do you never wear glasses when you are with Jim?"
有一天妈妈问她:“海伦,你和吉姆在一起时为什么从不戴眼镜?”
Then her mother gave her a knife, and said, "Cut a piece off your heel. When you are queen you will no longer have to go on foot."
她妈妈给了她一把刀,说,“把脚后跟削掉一部分,只要你当上了王后,还在乎这脚趾头干嘛,你想到哪儿去根本就不需要用脚了。”
His father was a tall trees, support the whole family, if you do not have him, haven the young seedling; his mother was a Lotus leaf, Without her, Are you missing this fish burrier of life.
父亲是一棵参天大树,支撑着整个家庭,如果没有他,就没有你这棵幼小的树苗,母亲是一片荷叶,没有她,你这条小鱼缺少生命的屏障。
She is my wife and your mother, no one loves you more than her. … Son, if you are looking for a perfect mother… I am afraid there is not one out there.
她是我妻子,也是你母亲,最爱你的人就是她了……儿子,如果你要一个完美的母亲,恐怕是找不到的。
Let's say for example, you are a botanist and your mother at the retirement center wants you to give a talk to her gardening club.
让我们假设这样一个案例,你是一个植物学家,你的母亲在退休老人中心想让你给她的园艺俱乐部做一个演讲。
Mother has written to godmother to tell her that you are attending church. Your godmother is very pleased and asks you to go to church every Sunday.
妈向阿姆报告你有去礼拜堂,她很喜欢,她说,你每礼拜都要去拜上帝。
"How can you, Muriel?" groaned Doge. "a mother kill her own daughter? Think what you are saying!"
“你怎么能这么说,穆丽尔?”多吉哀叹着说,“一个母亲杀死自己的亲生女儿?你想想你都在说些什么!”
Well, your mother has done to you countless tons of rice, because you are running away from home on the small things, you thought of gratitude to her?
那么,你妈妈给你做了无数顿的饭,你却因一点小事就离家出走,你想到过感激她吗?
One day her mother said to her, "But Helen, why do you never wear your glasses when you are with Jim? He takes you to beautiful places in his car, but you do not see anything."
一天,她妈妈跟她说,“海伦,为什么你跟吉姆在一起的时侯从不戴眼镜?他开车把你带到美丽的地方去,可是你却什么都看不见。”
Then her mother handed her the knife, saying, "Cut a piece off your heel; when you are queen you will never have to go on foot."
她妈妈让她削去脚后跟穿进去,然后拉着她来到王子面前。
Then her mother handed her the knife, saying, "Cut a piece off your heel; when you are queen you will never have to go on foot."
她妈妈让她削去脚后跟穿进去,然后拉着她来到王子面前。
应用推荐