None of us stayed long. I mean, the atmosphere wasn't – well, you know what I mean.
我们都没久留。我是说,气氛不是–嗯,你懂我的意思。
I don't have much money, but I'd like to buy my dad something really special, if you know what I mean.
我没有很多钱,但是我想给我爸爸买点特别的东西,你明白我的意思吧。
If you've used a similar interface, you know what I mean.
如果您使用过相似的界面,您就知道我的意思了。
'I think he'd have been all right for United, you know what I mean?
我认为他很适合曼联,你知道我的意思吗?
Royce: You know what I mean, like that smurf thing that I hit the window with?
罗伊斯:你知道我的意思,就是那个像蓝精灵一样的东西,我用它打碎了玻璃。
If you've ever smelt a gas can that been sitting for awhile you know what I mean.
如果您以往任何时候都冶炼气体能坐在片刻你知道我的意思。
But sometimes it feels like it's almost creating itself, if you know what I mean.
但有时候,你会觉得那些创造自然而然就产生了,你明白吗?
I might not be shutting my drapes to show her my slides, if you know what I mean.
情人节我也许不会拉上窗帘给她看幻灯片的,如果你知道我的意思。
None of us stayed long. I mean, the atmosphere wasn't - well, you know what I mean.
我们都没呆太久。我的意思是,气氛并不是——唔,你知道我的意思。
He is a leader in the sign-making industry - a real big gun, if you know what I mean.
他是广告牌制作行业的领军人物,一位真正的大咖。
"You know what I mean" is considered the biggest verbal gaffe by 15% of the population.
15%的民众认为“你知道我的意思”是最大的言语过失。
Joey: You know what I mean! I am sure there is a place in your heart, prepared for me.
你明白我的意思啊!我知道你心里一定有我的一席之地。
You know what I mean, one of those rare days when everything is right and nothing is wrong.
你知道我的意思,就是那种少有的一切正常、毫无波澜的日子。
So is there a slash letter command for printf they could just like type you know what I mean?
所以这里有一个斜杠字母命令,来printf,他们可以像,【听不见的】你懂我的意思吗?
The remaining 90% said kicking the dog was anathema—well, not exactly but you know what I mean.
剩下的90%赞成形容词用法——好吧,虽然不确切但是你知道我想说什么。
You know what I mean? Going back to this one, if I said this jug was loud, what would you think?
你知道我的意思吧?回到这个上面,如果我说杯子很响,你觉得是什么意思?
A few people managed to get rich, but not many of them were honest workers, if you know what I mean.
少数人设法致富,但他们当中很少有老实人,我想你明白我的意思。
I was chatting to him like a regular person, so didn't want it turning into a fan-fest - do you know what I mean?
我和他像朋友一样交谈着,所以我不想把这关系变成追星——你明白我的意思吗?
Some fool tried to threaten me with it and I was forced to show him the error of his ways, if you know what I mean.
有个笨蛋想要用它来威胁我,而我迫不得已让他了解了自己的错误,如果你明白我意思的话。
He is a leader in the sign-making industry - a real big gun, if you know what I mean. He offered to buy my company.
如果你了解的话,他是广告牌行业的领头羊,是一个真正的大人物。
I've been moving around a lot in the last few months, and I need a place where I can really settle down. You know what I mean?
这几个月我一直搬来搬去,我需要一个真正可以安定下来的地方,你知道我的意思吗?
If you've ever tried to suggest to another person that his or her choice of a distro might not be the best, then you know what I mean.
如果你曾设法建议别人,他或她的选择也许不是最好的,那么你知道我在说什么。
If you've ever tried to suggest to another person that his or her choice of a distro might not be the best, then you know what I mean.
如果你曾设法建议别人,他或她的选择也许不是最好的,那么你知道我在说什么。
应用推荐