"But remember," she said, "I must lock the cottage door against those huntsmen, so when you come back in the evening, and knock, I shall not admit you, unless you say, 'Dear little sister let me in."
“但是记住,”她说,“我一定会锁上小屋的房门拒绝那些猎人,所以当你晚上回来的时候,敲门,我将不会让你进来,直到你说:亲爱的小妹妹让我进来吧。”
Will you remember it and thank me with your eyes when I stand before you with empty hands at the leave- taking of my summer days ?
在这夏日将逝之时,我站在你面前,两手空空,你愿记住我奉献给你的那朵小花,愿用你的青眼来酬谢我吗?
Remember the two months you didn’t speak to me when I said you were rash for getting married so fast?
当初我说你这么快结婚有些鲁莽,你两个月没和我说话,你不记得了?
If I behave with skepticism when you say you didn't want to ruin my nice reusable bag, please remember that the point of a reusable bag is to help prevent me from accumulating more plastic bags.
如果你说你只是不想弄脏我的购物袋而我用怀疑的态度回应你时,请相信那是因为我不想再累积越来越多的塑料袋了。
Roy: you know, when I left you this afternoon, I couldn't remember what you looked like, not for the life for me.
洛伊:今天下午我离开你时,我记不起你的长相,这辈子也不会记得。
When you take your indifference to her after so many years in front of me, do you still remember once promise to me.
当多年后你牵着你的她漠然地从我面前走过,你是否还曾记得曾经对我许下的承诺。
Remember when I first met you, you did not leave me what a good impression, but you can not stand lingering in my mind, a long time, can the fermentation beat all things, sweet taste.
记得第一次见你时,你并没有留给我什么好印象,可是却经不起你在我脑子里挥之不去,时间长了,也能发酵出意想不到的东西,味道甘甜。
Carol: Do you remember when you proposed to me? I was so overwhelmed, I couldn't speak for an hour.
卡罗尔:还记得你向我求婚时的情景么?我感动得一小时都说不出话来。
Remember the two months you didn't speak to me when I said you were rash for getting married so fast?
你还记得吗?当初我劝你不要那么快结婚,你整整两个月没理我呢!
So then I thought, I'd like you to have something to remember me by, you know, if you meet some veela when you're off doing whatever you're doing.
所以我就想,我应该送一件能让你想起我的东西——你出门在外,难免会遇到媚娃。
I remember a certain famous occasion when you forced me toconfess that you had been drinking.
我记得有一回你逼我承认说你喝醉了酒。
When I wished to retire into a convent, you remember how angry you were with me?
您还记得吗,当我想遁世入修道院的时候,您当时是多么得生我的气?
I remember that you had spoken to me that you were grieved when you say this word.
我记得你以前对我说过。在你说这种话的时候其实你也很心痛。
You remember when you asked me to marry you? You said you dreamt that we'd grow old together.
你记得当你要求我嫁给你的时候?你说你梦见了我们一起变老了。
Do you remember when you asked me to marry you? You say you dream of us grow old together.
还记得你向我求婚的时候吗?你说你梦到我们一起变老。
'I remember, dear,' Rita said with a smile. 'When we married, you always gave me the bigger part. Why do you give me the smaller one now'?
“我记得亲爱的”丽塔面带微笑的说“当你和我结婚的时候,你总是给我大块的。为什么你现在给我小块的?”
Remember you threw the heavy chair on me so rude as if you were not my real father when I did a lot of wrong things in my childhood?
还记得当我在童年时做错许多事情时你就好像不是我亲身父亲一样把那个重重的椅子丢到我身上么?
I remember being very upset at my brother and telling him, "you have the audacity to call me a coward when you won't even try."
我记得我很恼火我的弟弟,还跟他说:“你自己都没试过,怎么能厚颜无耻的叫我胆小鬼!”
A good character is the best tombstone. Those who loved you and were helped by you will remember you when forget-me-nots have withered.
好的人品是最好的墓碑,当勿忘草枯萎时,爱你的人和受你帮助过的人将会记得你。
Maybe you do not remember me, no matter. When you carefully look at me, you will one see clock feelings.
也许你不记得我,没有关子,当你仔细看着我,你就会一见钟情。
I remember a certain famous occasion when you forced me to confess that you had been drinking.
我记得有一回你逼我承认说你喝醉了酒。
Tarenar:Gidwin?Are you ignoring me?Giddy… you're mad at me, aren't you?Remember when we were kids, Gidwin?We would spend all day pretending to fight the trolls, or the murlocs, or the girls.
你在无视我吗?小吉…你在生我的气,对吧?不过你还记得我们小时候的事情吗,Gidwin?我们总是一整天在玩角色扮演,假装我们对抗巨魔、鱼人或是那些女生。
When I need you to help me to take a bath, please don't blame you. Do you still remember when you were young I fooled you to take a bath by every possible.
当我需要你帮我洗澡时,请不要责备我,还记得小时候我千方百计哄你洗澡的情形吗?
Please remind me gently about my table manners if I make loud noises when eating. Remember the many hours that I spent teaching you about this kind of things when you were little?
如果我吃饭时有时不注意,(如有响声),请轻轻的提醒我,……,你记得我曾花多久时间教你这些事吗?
Even though I like to be lazy all day, when a friend needs my help you can count on me! See you soon and remember to bring my favorite bone cookies!
虽然我每天都懒洋洋的,可是如果遇到朋友有事情,我还是会去帮助他,记得带我最爱吃的骨头饼干来找我喔!
God is saying to His people - you are not in love with me now, but I remember the time when you were - "I remember... the love of thine espousals."
神对祂的子民说-你们现在不爱我了,但我记得你们爱我的那段时间- “我记得你婚姻般的爱情”。
God is saying to His people - you are not in love with me now, but I remember the time when you were - "I remember... the love of thine espousals."
神对祂的子民说-你们现在不爱我了,但我记得你们爱我的那段时间- “我记得你婚姻般的爱情”。
应用推荐