If you want to say something, check the English sentences in book and then show people the Italian sentences above them. People will know what you say. "he said."
他说道:“如果你想说什么,就查下书中的英语句子,然后向别人展示英语句子上面的意大利语句子。”人们就知道你要说什么了。
Now lie in it, " they mean you created a bad situation and now you will experience the results, or as we say in spoken American English, you must deal with it!"
Now lieinit(自作自受)”,意思是说你造成了某种恶劣状况,现在你得承受这一结果,也就是我们在美式口语中所说的,你必须处理这一情况。
In China, when you hear people say "Your English is very good", most probably you will say "no, not so good" and you think you're modest.
在中国,当你听到别人说“你的英语非常好”,很可能你会说“不,不是那么好”,你认为你是谦虚。
Their English is a lot better and you will feel shamed if you always say pardon because they will speak in Chinese with you.
他们的英语口语都非常好,所以会用英语直接和你对话而不是汉语,如果你总是说“请再重复一遍”,自己会感觉羞愧。
Their English is a lot better and you will feel shamed if you always say pardon because they will speak in Chinese with you.
他们的英语口语都非常好,所以会用英语直接和你对话而不是汉语,如果你总是说“请再重复一遍”,自己会感觉羞愧。
应用推荐