Your job title and importance in the workplace.
你的职位,你在公司的重要程度。
See, your job title is never going to make you happy at work, but knowing what you do, may.
看看,你的职称从来不会让你在工作中感到快乐,但是知道自己做什么,也许吧。
Being aware of the connections and change you create on a daily basis, no matter what your job title is.
不论你是什么职位,日常生活里处处留心你带来的联系和改变。
God won't ask what your job title was, he'll ask if you performed your job to the best of your ability.
上帝不会问你的职位,他会问你是否充分发挥自己的能力。
Hudson recommends putting that information in the signature line of your email, along with your job title and where you're located.
他建议道,你可以在电子邮件的签名档里加上这条信息,此外再加上你的职位名称和你所在的位置。
One website provides a simple formula: just take your job title, mix in a few grand words, such as “global”, “interface” and “customer”, and hey presto.
一家网站提供了一个简单的公式:只要把你的职位头衔和一些令人炫目的词汇如“全球”、“界面”和“客户”结合,就会焕然一新,夺人眼球。
Be aware of the stereotypes that go along with your job title and avoid discussing work-related topics until you and your date have a better understanding of each other.
要注意你工作职位中的那些陈腔滥调,直到你和约会对象有更好的了解之前不要谈和工作相关的事情。
Everyone acknowledges you from your title, your job description – they call you Mister, Missus, Madam, Doctor, Reverend, and that is what you think you are.
人们通过你的头衔,你的职称来认识你——他们称你为先生、夫人、女士、医生、牧师,而那就是你的自我认识。
Consider your career goals for 10 years from now, not just in terms of salary and title, but including such factors as joy on the job and lifestyle.
从现在开始考虑你10年内的工作目标,而不是单单从薪水和头衔方面考虑,但还要考虑到诸如工作中的乐趣和生活方式等因素。
Everyone acknowledges your title, your job description - they call you Mister, Missus, Madam, Doctor, Reverend, and that is what you think you are.
人们通过你的头衔,你的工作来认识你——他们称你为先生、夫人、女士、医生、牧师。而这就是你的自我认识。
Clarify specifically what you want in your next job or career including your next job title.
特别要明确你在下一份工作中想要得到什么,或者你下一份工作的职位。
When you are listing your bullet points beneath each job title, really focus on what that recruiting director wants to see (without lying, of course).
在列举曾做过的工作时,一定要将焦点放在招聘负责人希望看到的内容上(当然,不要撒谎)。
In the new world it doesn't really matter where you went to school, what your major was, what your profession is, what company you work for, or what job title is on your business card.
在新世界里,你在哪读的书,你的专业是什么,你的职业是什么,你为哪家公司工作,你名片上的头衔是啥,这些都不重要。
However, if you approach your job hunt unwilling to accept anything less than the precise job title, pay, vacation time and hours you want, you're setting yourself up for disappointment.
然而,如果你求职时不愿意接受任何低于你想要得到的职别,工资,假期和工作时间,那会令你失望而归。
In the new world it doesn't really matter where you went to school, what your major was, what your profession is, what company you work for, or what job title is on your business card. Seriously.
在新世界里,你在哪读的书,你的专业是什么,你的职业是什么,你为哪家公司工作,你名片上的头衔是啥,这些都不重要。
For each experience, project or activity, include your job, internship, volunteer title, employer or course and dates for employment or time inferred for the course.
对于每一次经历,无论是项目还是活动,要将你工作、实习或志愿者的职务名称、雇主、工作或课程的时间列出。
For reach experience, project or activity, include your job, internship, volunteer title, employer or course and dates for employment or time inferred for the course.
对于每一次经历,无论是项目还是活动,要将你工作、实习或志愿者的职务名称、雇主、工作或课程的时间列出。
If the company specifically says they don't want you to submit a cover letter, then I'd recommend including each job title in the objective section of your resume.
如果这个公司明确指出他们不想让你提交求职信,那么我建议你在简历的目标部分加上应聘职位的标题。
While your work might imply a more robust job title, if a prospective employer calls your previous employer to ask about a position that doesn't exist, you'll just seem like a liar.
虽然你可能会填一个非常高级的工作职称,但只要雇主给你的前任雇主打个电话,询问到一个根本不存在的职称时,你毫无疑问会被看做一个说谎者。
So, no matter your title or department, you need to master electronic messaging to get your job done.
这样说来,不管你担任什么职位或在哪个部门,为了保证工作顺利完成,都有必要学会如何发送电子邮件。
Please send your application with the job title, salary requirement, resume and work portfolio to the following email address, interview notice will be given through telephone call.
求职者请将您的简历和薪资要求以及作品发到以下邮箱,公司会电话联系面试时间。
For each position, give the title of the job you held, the name and address of the employer, and, in point form, a short description of your responsibilities.
对于每个职位,说明你所担任的职务,雇主的姓名和地址,并给出你指责的一段简要说明。
There's conflicting advice about whether to give yourself a job title and job description for your role as a parent.
作为一名“专职父亲”或者“专职母亲”,是否该给自己加上一个“工作头衔”和一段“工作概况”呢?对此大家意见不一。
I'd strongly caution against pegging your career trajectory solely to a social media job title.
我强烈告诫年轻人不要把你的职业路线孤注一掷地寄托于一个社交媒体职位。
One thing I know for sure: you are more than a job title you are worth more than a number on a paycheck and you are more than an award to hang on your wall.
有一点我清楚:你不只意味着一个头衔,不只意味着工资单上的数字,也不只意味着挂在墙上的那个奖励。
One thing I know for sure: you are more than a job title you are worth more than a number on a paycheck and you are more than an award to hang on your wall.
有一点我清楚:你不只意味着一个头衔,不只意味着工资单上的数字,也不只意味着挂在墙上的那个奖励。
应用推荐