在1940年出版的《失业的男人和他的家庭》一书中提到的一家子里,那丈夫失去工作后的第一反应是“不知疲倦地找工作”。
In a 1940 book, "The Unemployed Man and His Family", described a family in which the husband initially reacted to losing his job "with tireless search for work".
摄影师在照相前先让一家子摆好姿势。
The photographer posed the family before taking the picture.
维多利亚和贝克汉姆这幸福的一家子! !
她转身带着微笑,带着她的一家子走进候诊室。
She turned and, with a smile, guided her brood into the waiting room.
他们那一家子都是极其自高自大的不折不扣的傻瓜!
The whole of that family are the most solemnly conceited and consummate blockheads!
瞧这一家子!儿子,父亲,祖父居然在同一个日期出生!
A family has defied the odds to have a son, father and grandfather all born on the same day.
我从没见过长鼻浣熊,很幸运的在博物馆看到一家子。
I have never seen a coati before and luckily saw a family of them in the museum.
门开了,一家子笑容可掬的出现在门口,和我们交谈起来。
And just like that doors opened and folks with wide smiles came out on the porch to talk.
我回到护士室,讲述了候诊室里这无家可归的一家子的事。
I went back to the nurses' station and mentioned we had a homeless family in the waiting room.
其实呀,也不一定是不伤心,只是那一家子没有一个会哭的。
As a matter of fact, it does not necessarily mean that they are not grief-stricken but none of them knew how to wail.
谢谢恩公出手相助,要不是你,我们一家子几天都会没有吃的。
Thank Mr. En to make shakes to assist each additional, if only that you, we would don't dine for a sub- several dayses.
在莫斯科时,这一家子在这个城市的豪华氧吧里一起放松了一整个晚上。
In Moscow, the family spent an entire evening together relaxing in the city's plush O2 lounge.
自从他们来到加利福尼亚以后,这是乔德一家子第一次觉得他们被当作人对待。
For the first time since they had arrived in California, the Joads found themselves treated as human beings.
这只鸭妈妈带着一窝小鸭子出门去“晨泳”,一家子过马路造成交通暂停啦。
This mother duck brought traffic to a halt as she set out for a morning swim with her adorable brood in tow.
但是,仅靠在麦当劳卖汉堡包或者在沃尔玛当迎宾是远远不能养活一家子的。
But you can't raise a family on what you make flipping burgers at McDonald's or on what you bring in from greeting customers down at the local Wal-Mart.
他们家原不是一家子,不过因出一姓,当年又与太老爷在一处作官,偶然连了宗的。
They joined families because they have the same surname and their granDfather was an official in the same place as our old master.
你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对于吧?
And you're worried, not because you're headed to meet a houseful of vampires, but because you thellonk those vampires won't approve of you, correct? (Edward)
在一个雨天的下昼,对他们来说出去找点风趣的事是不可能的了,以是一家子人决定去看电影。
One rainy afternoon, it was impossible for them to go out to do something interesting, so the family decided to go to the cinema.
比那段路远几千倍呢。他们住在东边的树林里。一家子的人恐怕永远也不会知道我这生病的儿子了。
Thousand times as far as that. They live east of the wood. I am afraid they will not know their sick son forever.
原子科学家居里夫人不仅仅自己是左撇子,她作为女家长,他们一家子都是建树斐然的左撇子科学家。
Not only was atomic scientist Marie Curie left-handed, but she was the matriarch of a whole family of accomplished, southpaw scientists.
更妙的是,它可以让一家子一起看而不是只能让一个人,甚至,它可以让不同的人在同时观看不同的节目。
Better still, it can be modified to allow a whole family to watch, rather than just a lone individual-and it might even let different people watch different channels at the same time.
不过在那之前,这一家子先要为露露庆祝她的十五岁生日。他们会带她和她的八位朋友去纽约。彻夜狂欢。
But first, the family was planning to celebrate Lulu's 15th birthday. They were taking her and eight of her friends to New York City. For a sleepover.
最开始的时候,他们吃着大堆好吃的食物,扯着傻气的狐狸和愚蠢的猫的故事,真是非常快乐的一家子。
In the beginning there was lots to eat, and the mice told stories of foolish foxes and silly cats. They were a happy family.
最开始的时候,他们吃着大堆好吃的食物,扯着傻气的狐狸和愚蠢的猫的故事,真是非常快乐的一家子。
In the beginning there was lots to eat, and the mice told stories of foolish foxes and silly cats. They were a happy family.
应用推荐