那是在1996年。不久以后我听说他死了。
不久以后,镇上或附近的所有动物都成了这位医生的病人。
Before long, every animal that lived in or near the town became the doctor's patient.
不久以后,球员们就被他蛮横的魅力震住了。
不久以后,他把望远镜转向了天空。
不久以后马丁就停止上日本料理了。
The time was not long when Martin ceased patronizing the Japanese restaurants.
不久以后他就被世界顶级俱乐部相中。
But it wasn't long before he caught the eye of some of the top clubs in the world.
凯瑟琳制止了他,不久以后,他们宣布成为恋人。
Catherine stops him and, before long, they declare themselves lovers.
但是即使经济不久以后就转好,失业形势依然严峻。
But even if the economy does turn up before too long, the prospects for the jobless still look grim.
不久以后,斯潘塞和他当时的女主角塞琳娜·罗伊尔开始幽会。
Before long, rumours of an affair between Spencer and his leading lady of the time, Selena Royle, began to circulate.
他们还宣称正在开发新的搜索视频功能,不久以后就可使用。
They also claim to be working on some additional functionality that will allow users to also search for and stream videos in the near future.
不久以后,超过九百万,即大约14%的美国家庭厨房里都有了微波炉。
Before long, though, microwave ovens were adorning the kitchens in over nine million homes, or about 14%, of all the homes in the United States.
然而不久以后,希腊和罗马人开始把名人像放在他们的硬币上。
A little later, though, the Greeks and Romans began to put pictures of famous people on their COINS.
本周英国央行的基本利率维持在5%,而不久以后将谋求降息。
The Bank kept its base rate at 5% this week, but it will be looking to cut before long.
这个世界正在训练工人,不久以后,也许不会有持续开小差的人。
This world is training workers, that there may be no shirkers in the continuous by and by.
不久以后,旅游企业将在所有的主要平台上发布他们的应用程序。
After awhile, travel companies will get their apps out there to all of the key platforms.
不久以后,我到查菲堡去视察,局势平稳多了,每个人的情绪也都变得好多了。
When I went to visit the fort not long afterward, the situation was calmer and everyone seemed to be in a better frame of mind.
您应在过程中早些设计ui,当您将需求汇集在一起不久以后就应着手。
You should design the UI fairly early in the process, soon after you have gathered the requirements.
我现在还在进行它的细节的工作,但是不久以后我就会和你们一起分享。
I'm still working on the details but I'll share with you all very shortly.
不久以后,她就不再回这些女人的电子邮件,最终她们也不再邀请她了。
Soon afterward, she had stopped replying to the group e-mails, and eventually the invitations had stopped coming.
接下来将是连锁反应,不久以后,女人们不得不更加努力,而男人们则可稍加放松。
A chain reaction ensues. Before long, every woman has to try harder, and every man can relax a little.
不久以后,Python 2.0提出了自己的不很兼容的XML支持。
Not much later, Python 2.0 came out with its own not-quite-compatible XML support.
变化很小,但是同样,我很有可能不久以后想要再次添加更多的屏幕定制。
The changes were minor, but then again, it's not unlikely I'll want to add even more screen customizations later.
不久以后,有效的架构设计就退化为“仅仅让他运行”,开发人员就变得不受控制了。
Before long, architecturally efficient design regresses to "just-get-it-done," and the development team becomes an unruly mob of flying monkeys.
可是一开始我要告诉各位,在不久以后,美中关系的责任就掌握在你们手中。
I want to start by telling you that soon the U.S.-China relationship will be in your hands.
可是我到了不久以后,钢琴声没有了,人们都担心,她已经在半夜里被杀害。
A little while before I was there, the piano went silent.People were afraid that she had been killed in the middle of the night.
可是我到了不久以后,钢琴声没有了,人们都担心,她已经在半夜里被杀害。
A little while before I was there, the piano went silent.People were afraid that she had been killed in the middle of the night.
应用推荐