贸易不平衡在2007年可能会再度上扬。因此需要很快采取一系列新的政策行动。
The trade imbalance is likely to rise again in 2007. Hence a new set of policy actions will be required soon.
农村学校与城市学校的资源分配不平衡。
The distribution of resources is unbalanced between rural and urban schools.
这种群体内部的偏侧性不平衡对个体也有好处。
This imbalance of lateralization within populations may also have advantages for individuals.
由于婚姻市场的不平衡,尤其是在年龄较大的人群中,离婚的男性比离婚的女性在未来的配偶上有更多的选择。
Because of the imbalance in marriage markets, especially in older ages, divorced men have more choices among prospective partners than divorced women.
而且由于婚姻市场的不平衡,尤其是在年龄较大的人群中,离婚的男性比离婚的女性在未来的伴侣上有更多的选择。
And because of the imbalance in marriage markets, especially in older ages, divorced men have more choices among prospective partners than divorced women.
因此,尽管女性在职场中取得了重大进步,但公众对于美国企业界的不平衡状况在可预见的未来内是否会改变存在分歧。
As a result, the public is divided about whether the imbalance in corporate America will change in the foreseeable future, even though women have made major advances in the workplace.
因为没有美洲虎,它们非常丰富,这导致了生态系统的不平衡。
They are very abundant because of the absence of the jaguar, which causes imbalances in the ecosystem.
任何认为河流时间应与原子时间对应的人都会遇到严重的失衡,他们也可能会通过消耗更少的燃料或支持更环保的政策来抵消这种不平衡。
Anyone who considers river time in relation to atomic time will encounter a major imbalance and may be motivated to counteract it by consuming less fuel or supporting greener policies.
总而言之:一个完全基于经济利己主义的保护体系是不可救药的不平衡。
To sum up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided.
这种不平衡给当地的支持服务带来了额外的压力,老年人不再享有家庭的支持。
This imbalance puts extra strain on local support services and the elder is no longer provided with familial support.
船只可能会因其重量在尾部而变得不平衡,可能会在水里“蹲下”而不能正常航行。
The boat may be imbalanced by having that weight far astern and may "squat" in the water and not sail as well.
对于那些刚从大学出来,急需工作却又得不到的人来说,供求之间存在着巨大的不平衡。
For those fresh out of university, desperate for work but unable to get it, there is a big imbalance between supply and demand.
目前,发展服务业,解决环境与社会的不平衡,已成为中国“十二五”规划的主要问题。
For now, to develop the service industry and to solve the imbalance between environment and society have become the main issues of the twelfth five-year-plan in China.
工作和生活之间的不平衡不复存在。保持两者的平衡对过上美满充实的生活并没有什么帮助。
The imbalance between work and life simply doesn't exist anymore. The concept of work-life balance contributes little to a fulfilling life.
然而,它们的影响可能因气候因素而加剧,如干旱和严冬,或因土壤酸化等土壤不平衡而损害到根系。
However, their effects are probably accentuated by climatic factors, such as drought and hard winters, or soil imbalances such as soil acidification, which damages the roots.
一国进口超过其出口的不平衡状况。
An imbalance in which a nation's imports exceed its exports.
他们加税使预算不平衡。
失业是工作时间的供给与需求的不平衡。
Unemployment is an unbalance between the supply and the demand of working hours.
建立拘留人员档案只能加大这种不平衡。
这就显示了区域内部倦怠的不平衡。
然而,这些好转的迹象并不平衡。
这是辩论史上最不平衡的幅度。
It was the most lopsided margin in the history of the debates.
然而,这些成就的分布是极不平衡的。
But the distribution of these gains is extraordinarily unequal.
EHRC所提出的这些变化要纠正这方面的不平衡。
The changes suggested by the EHRC would redress the balance in this area.
从多方面采取措施,逐步改善国际收支不平衡状况。
We will adopt a variety of measures to gradually ease the imbalance in international payments.
为什么日本会是一个如此不平衡的经济呢?
首先,城镇和农村的行业标准严重不平衡。
First, there is a wide disparity between industry standards in rural and urban areas.
银行反映了世界各经济体之间的不平衡情况。
The imbalances of the world’s economies are reflected by their banks.
银行反映了世界各经济体之间的不平衡情况。
The imbalances of the world’s economies are reflected by their banks.
应用推荐