-
我非常害怕,以至不知如何是好。
I was that scared I didn't know what to do.
《牛津词典》
-
他热爱动物,并且对动物无所不知。
He loves animals and he knows all about them.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
不知道漫游电话收费情况很普遍。
Ignorance of roaming call charges is common.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
谁也不知道究竟发生了什么事。
No one knows for sure what happened.
《牛津词典》
-
我们不知道抄本是怎样泄露的。
We don't know how the transcript leaked.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不知道我想上什么样的大学。
I didn't know what college I wanted to go to.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
盗贼很可能不知道此物的价值。
It's more than likely that the thieves don't know how much it is worth.
《牛津词典》
-
安妮耸了耸肩,好像她不知道。
Anne shrugged, as if she didn't know.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
有那么多萨姆当时还不知道的。
There was so much that Sam didn't know yet.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不知道我一阵大哭持续了多久。
I don't know how long my crying jag lasted.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她两眼发直,不知道下面该说什么。
She stared blankly into space, not knowing what to say next.
《牛津词典》
-
我们那时不知道我们在违法。
We didn't know we were breaking the law.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我本来不知道法国也种稻子。
I didn't know they grew rice in France.
《牛津词典》
-
要讲道理!她不知道你要来。
Be fair! She didn't know you were coming.
《牛津词典》
-
我还不知道我要做什么—我刚刚发现。
I don't know what I'm going to do yet—I've just this minute found out.
《牛津词典》
-
后来,过了几年,他不知怎么到了罗马。
And then, a few years later, he somehow fetched up in Rome.
《牛津词典》
-
我宁愿在我和皮特谈之前他不知晓此事。
I'd sooner he didn't know till I've talked to Pete.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不知该把她的沉默看作是接受还是拒绝。
I didn't know whether to interpret her silence as acceptance or refusal.
《牛津词典》
-
别装得像你不知道似的。
Quit acting like you didn't know.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我还没给手表上发条,所以我不知道时间。
I still hadn't wound my watch so I didn't know the time.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不知道他说的什么。他说的没什么意义。
I didn't know what he was on about. It didn't make sense.
《牛津词典》
-
“我不知道。”安娜耸耸肩膀,应了一句。
'I don't know,' Anna replied, shrugging her shoulders.
《牛津词典》
-
我不知道他在谈什么。
I didn't know what he was talking about.
《牛津词典》
-
她根本不知道这事儿。
She doesn't know diddly about it.
《牛津词典》
-
我开始在外面混日子,不知道自己在做些什么
I started pottering around outside, not knowing what I was doing.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不知道还得讲话,只好想到什么就说点什么。
I didn't know I'd have to make a speech—I just had to wing it.
《牛津词典》
-
不知怎么地,卡林设法应付了那些来自工作的要求。
Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他被这个通告震惊得不知所措。
He was floored by the announcement.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这篇散文思想混乱,使人不知所云。
The essay was a meaningless jumble of ideas.
《牛津词典》
-
贾尔斯先生以不知情作为他的借口。
Mr. Giles pleads ignorance as his excuse.
《柯林斯英汉双解大词典》