不要开玩笑这将是进攻。
不要开玩笑我们曾用扑克牌筹码。,有些家伙偷偷带扑克牌进来。
This is no joke. We used to use the Bicycle poker chips. and then some kid started sneaking in additional funds.
你不要开玩笑了,看了很多人的回复,你会想起,在你生命中,曾经发生多少令人遗憾的事情。
No kidding, please. After reading others' reply, you will remember, in your life, there used to be a lot of regretful affairs.
这句话是这样的:很久很久以前,我喜欢你,但是你不喜欢我,所以现在不要开玩笑说喜欢我。
One upon a time, I loved you, but you did't love me. So, now, please don't say you love me as a joke.
英语翻译这句话是这样的:很久很久以前,我喜欢你,但是你不喜欢我,所以现在不要开玩笑说喜欢我。
One upon a time, I loved you, but you did't love me. So, now, please don't say you love me as a joke.
他还半开玩笑的警告说,如果你在黄昏时分开车穿过挪威,看到亮着灯的农舍门户大开,千万不要停下来。
If you are driving through Norway at dusk and see a farmhouse with its lights on and its doors open, do not stop, he warns, only half jokingly.
让我们不要对自己开玩笑,里奥是个出色的球员,有着丰富的经验。
Let's not kid ourselves, Rio is a fantastic player and has a lot of experience.
劝导家人和朋友不要给超重或者骨架比较大的人起不礼貌的外号或者拿他们开玩笑。
Encourage family and friends to refrain from using hurtful nicknames and joking about people who are overweight or have a large body frame.
我希望以后大家都可以继续开心,但是不要拿我的体重开玩笑。
I hope in my lifetime we can all continue to laugh at ourselves and not put down anyone for what they weigh.
但是,我们不要跟自个儿开玩笑:将“竞争力”作为目标而讨论从根本上讲是属于误导。
But let's not kid ourselves: talking about "competitiveness" as a goal is fundamentally misleading.
你在开玩笑!丽萃。不会有这种事!跟达西先生订婚!不行,不行,你不要骗我;我知道这件事不可能。
You are joking, Lizzy. This cannot be! -- engaged to Mr. Darcy! No, no, you shall not deceive me. I know it to be impossible.
那好,请先不用大喊口号“老百姓的事情大于天”,不要拿老百姓的生命开玩笑就谢天谢地了。
Well, please do not shout the slogan "the people thing more than days", do not take the lives of ordinary people jokingly thankful.
不要跟残疾人开玩笑。
说的简单一些,吃蔬菜。我的意思是这实在是最后的道理。不开玩笑地讲,不要被不着边际的数据和预测所迷惑。
Keep it simple, eat your vegetables. I mean that's really what this comes down to. Seriously, don't get confused by aberrant data, by projections.
他们有着爱开玩笑、天真烂漫的性格,有很好的幽默感,但在他们搞笑时要谨慎,不要在无意间伤害了别人的感情。
Playful and childlike, they can have a great sense of humor, but they must be cautious they don't inadvertently hurt an other's feelings while trying to be funny.
不要拿可能搞乱用户设置的过程来开玩笑,那个可怜的家伙可能把这些当作指导意见。
Don't make jokes about procedures that could trash the user's setup - the poor SAP might interpret these as instructions.
不要介意开玩笑说的话。
偶们乘坐快客大巴,一路上有说有笑,导游不要停地跟偶们在开玩笑。
We ride the quick guest bus, is merry all the way, the tour guide does not stop is cracking a joke with us.
所以不要为残疾人感到抱歉或拿他们开玩笑,也不要孤立他们。
So don't feel sorry for the disabled or make fun of them, and don't ignore them either.
看见莎拉不要拿她开玩笑,不然小心我揍你。
Sarah, don't you dare make a monkey out of her or I'll punch you.
杰夫:不,她是开玩笑的,露西知道我不会唱歌的。我们曾经去卡拉ok的时候那里的人事实上付钱给我叫我不要在唱了。
Jeff: no, she is just kidding and Lucy knows that I can't sing. we went to a karaoke bar once and people actually offer me money not to sing.
她连续说:“当我在度假时,我经常对我的团队开玩笑说,除非是史蒂文·斯皮尔伯格找我,否则不要打扰我。
Whenever I'm taking time off, I always joke to my team that I'm on vacation unless Steven Spielberg calls.
不要像斯科特(Michael Scott)在情景剧《办公室的故事》(The Office)里开玩笑那样(Guedj说,他就是在给其他人泄气),而应当提高员工的信心、增进团结。
'Unlike when Michael Scott makes jokes on' the Office '(' he gets people demotivated,' Dr. Guedj says), you want to boost the staff's confidence and increase its solidarity.
不要像斯科特(Michael Scott)在情景剧《办公室的故事》(The Office)里开玩笑那样(Guedj说,他就是在给其他人泄气),而应当提高员工的信心、增进团结。
'Unlike when Michael Scott makes jokes on' the Office '(' he gets people demotivated,' Dr. Guedj says), you want to boost the staff's confidence and increase its solidarity.
应用推荐