冷战的结束使得基于国际合作的世界新秩序成为可能。
The end of the Cold War has produced the prospect of a new world order based on international co-operation.
按他的话来说,他正在孜孜不倦培育的制度就是世界新秩序的核心。
The regimes he is so assiduously cultivating are, by this account, the nucleus of a new world order.
并没有被称为世界新秩序的组织,虽然很多人支持这种观点。
There is no such group as the New World Order, though many have espoused this philosophy.
世界新秩序将由代表理性反思的男性和代表情感的女性共同统治。
The new world order would be ruled together by a male, to represent reflection, and a female, to represent sentiment.
冷战后的美国想要建立以美国为主导的世界新秩序,实现其霸权战略意图。
After cold war US wants to establish a new world order, which takes US as the leader to realize its hegemony strategy intention.
和谐世界的理念体现着人们在价值层面上对于建构世界新秩序的一种追求。
The idea of a harmonious world represents the pursuit of constructing the new world order.
这就使得二者能够相互借重、相互支持,共同为世界新秩序的构建作出努力。
The common points let these two ideas rely on and support each other, and let them make the effort to construct world new order together.
在全球化加深了国家之间相互依赖的时代,我们应该推动多极格局的形成,从而实现世界新秩序。
During the age when globalization deepens the interdependence among countries, we should impel the formation of multipolar pattern to realize the new world order.
重要的讯息是:推动世界新秩序发生变化的因素不仅有崛起大国之间的较量,还有它们将如何与西方相处。
The important message is that the dynamics of the new world order are driven as much by rivalries between rising powers as by how they get along with the west.
我们所追求的世界新秩序是自由国家之间的合作,是自由国家在一个友好、文明的世界里同心协力,共同努力。
The world order which we seek is the cooperation of free countries, working together in a friendly, civilized society.
虽然赵并未就由中国取代美国领导世界新秩序问题提出中国自己的蓝图,但是人们却误解他有提出这个蓝图,这令他在国内颇受欢迎。
Though Mr Zhao was not proposing an indigenous blueprint for a China-led new world order to supplant the one led by America, the misconception that he was explains some of his appeal within China.
2010年5月7日,中国驻澳大利亚大使章均赛应邀赴墨尔本出席澳太平洋协会(The PacificInstitute of Australia)举行的晚餐会,并就中国在世界新秩序中的作用发表主旨演讲。
On 7 May, Ambassador Zhang Junsai attended a dinner hosted by the Pacific Institute of Australia in Melbourne and delivered a keynote speech on China's role in the emerging world order.
在途中我偶遇一位以前的室友,我们一路上喝啤酒聊天,感慨着世界将会迎来怎样的新秩序。
I ran into an old roommate, and we spent the ride drinking beer and wondering over what the world was coming to.
在这个层面上,翻译赋有更高层次的文化哲学意义:翻译是对人类生存方式的阐释与追求,它为差异共存、和谐共在的世界文化新秩序的重构提供了巨大的潜能。
By pursuing inter-hess as its cultural ideal, translation is able to project a vision of a heterogeneous yet harmonious world and to push for a new global order predicated on mutual understanding.
今天产生了一种新秩序…一种致力于消灭正在折磨这个世界的邪恶势力的秩序。
Today, a new order has created... a commitment to the eradication of torture are the forces of evil in the world order.
它揭示了介于整体与部分、有序与无序、复杂与简单之间的新形态、新秩序;并从一特定层面揭示了世界普遍联系和统一的图景。
Fractal post new form and rule between whole and part, order and naughty, complex and simple, and the prospect of world's relation and unification.
可以说,实现这样的新秩序,是我们所要共同缔造的更美好世界的主要标志。
It can be said that the realization of such a new international political and economic order will be the main hallmark of the better world we are to build together.
1980年,联合国教科文组织第21届大会上,曾论证世界新闻传播不均衡、不平等状况,并提出建立国际新闻传播新秩序。
In 1980, the 21st session of the General Assembly of UNESCO, has demonstrated the uneven spread of world news, inequality, and proposed the establishment of a new order of international media.
最反映当前美国民众忧虑的书籍以《当中国统治世界:西方世界的终结与全球新秩序的诞生》命名,由英国作家MartinJacques所著作。
The book which best reflects today's American worries is entitled When China Rules the World: the End of the Western World and the Birth of the New Global Order, by British author Martin Jacques.
最反映当前美国民众忧虑的书籍以《当中国统治世界:西方世界的终结与全球新秩序的诞生》命名,由英国作家MartinJacques所著作。
The book which best reflects today's American worries is entitled When China Rules the World: the End of the Western World and the Birth of the New Global Order, by British author Martin Jacques.
应用推荐