真诚欢迎喜欢中国艺术的外国朋友前来观赏选购我们的中国名人字画。
China sincerely welcomes the art of love to watch foreign friends to buy our Chinese celebrities Crafts.
A4腰挑战首先掀起狂潮源于如演员袁姗姗和王丽坤这样的中国名人的宣传。
The A4 waist challenge first picked up momentum with endorsements from - go figure - Chinese celebrities, such as actresses Yuan Shanshan and Wang Likun.
知道哪个中国名人?姚明,休斯敦火箭队的核心,还有成龙、李小龙和章子怡。
Who is chinese well-know person? Yow ming center of the houston rockets jackie chan bruce lee ziyi zhang.
《福布斯》年度中国名人榜主要基于收入以及在杂志、报纸、电视节目和网络上的曝光率。
FORBES CHINA's annual celebrity list is based on income and appearances in magazines, newspapers, TV shows and online.
由于很多中国名人—影视艺术或体育明星—在公众场合下抽烟,一些中国人将香烟吹捧为财富的象征。
Because many Chinese celebrities — artists and athletes — smoke in public, some Chinese associate wealth and sophistication with puffing a cigarette.
现代的中国名人有著名作家鲁迅,当代媒体大亨邵逸夫,艺术家齐白石,功夫明星李小龙和110米栏选手刘翔。
Modern Chinese figures include renowned writer lu Xun, contemporary media mogul Run Run Shaw, artist Qi Baishi, Kung Fu star Bruce Lee, and hurdler Liu Xiang.
然而优琪并不是唯一一个与中国名人相似的人,中国社交网站“微博”上很多相似照片也随之浮出水面。
Yuki, however, is not the only person to resemble a famous Chinese person and similar photographs also resurfaced on Chinese social media site Weibo.
2004年,在“福布斯年度中国名人排行榜”中,郭敬明名列第一百位,这足以反映出其所拥有的超高人气以及无可限量的商业潜能。
Guo was ranked 100th on the 2004 Forbes Chinese Celebrity list, reflecting his popularity and the immense commercial potential he possesses.
麦先生还是美中国际交流基金的副董事长,并从1978年起就入选美国名人录。
He has been listed in Who's Who in America since 1978 and is Vice Chairman of the Board of the U. S. China Foundation for International Exchange.
麦先生还是美中国际交流基金的副董事长,并从1978年起就入选美国名人录。
He has been listed in Who's Who in America since 1978 and is Vice Chairman of the Board of the U. S. China Foundation for International Exchange.
应用推荐