这掷地有声的话语再次证明中巴友谊情比海深。
His stirring words again show that China-Pakistan friendship is indeed deeper than the sea.
中巴友谊高过喜马拉雅的最高峰,已是尽人皆知的事实,毫无夸张。
That the Pakistan-China friendship is higher than the peaks of Himalayas is now a truism without exaggeration.
我们相信,在未来的60年里,在双方共同努力下,中巴友谊将不断焕发新的生机与活力。
I'm confident that, with the joint efforts of both sides, China-Pak friendship will continue to display new vigor and dynamism in the coming 60 years.
中巴友谊经受了国际风云变幻的考验,中巴战略合作伙伴关系保持良好发展势头。
The China-Pakistan friendship had weathered the changes on the world stage and the strategic cooperative partnership was maintaining a good momentum.
在巴基斯坦,人们用“比山高、比海深、比蜜甜”这样诗歌般的语言来赞颂中巴友谊。
In Pakistan, our relationship is poetically hailed as a friendship "higher than mountains, deeper than oceans and sweeter than honey."
双方要以此为契机,弘扬传统友谊,不断丰富中巴战略合作伙伴关系内涵,取得更加丰硕的成果。
Both sides should take this opportunity to carry forward traditional friendship, constantly enrich bilateral strategic cooperative partnership and achieve more fruitful results.
我希望接下来的日子里,可以让我们更好的记起中巴长久的友谊。我希望我的访问可以向这个方向更迈进一步。
I hope that the coming days will help furnish better reminders of our enduring friendship and I hope my visit will serve as one more step in that direction.
没有任何一种友谊可以媲美中巴紧密良好的友谊。
No relationship can compare to the Pakistan-China relationship, because it is a very strong and resilient relationship.
没有任何一种友谊可以媲美中巴紧密良好的友谊。
No relationship can compare to the Pakistan-China relationship, because it is a very strong and resilient relationship.
应用推荐