其中一个印度住在我们乐观主义的内心。
他从已故的西蒙先生那儿接过理性乐观主义的衣钵。
A well-known British science writer (and former Economist journalist), Mr Ridley has taken on the mantle of rational optimism from the late Mr Simon.
洛杉矶奥运会成为了一场壮观的美国复兴的商业和乐观主义的表演。
The Los Angeles Olympics became a spectacular dramatization of a renascent American entrepreneurial energy and optimism.
诺拉·罗伯特说:“归结起来,我们的文化是一种乐观主义的文化。”
Nora Roberts said: "I think we're ultimately a culture of optimists."
在这样一个曾经象征着乐观主义的州里,如此提醒竟然成为必要,实在令人震惊。
It is striking that such a reminder should even be necessary in a state that once symbolised optimism.
10月4号,很突然地,这种良心上的煎熬在与乐观主义的喜悦对决中占据了上风。
Suddenly on October 4 the twinge of conscience became more potent than the delights of optimism.
但艺术中“自我认知”的局部性并不是悲剧,甚至可以成为乐观主义的理由。
However, the localization of "Self cognition" in arts is not a tragedy, on the contrary, it can become the reason of optimism.
我回来后发现这儿有许许多多人已经看过《通论》,这是充满希望和乐观主义的。
I came back to find a whole group of people here who had also read The General Theory, and this was a breath of hope and optimism.
问题是,我们怎么能保持希望——受益于乐观主义的果实——同时又防止自己落到它的陷阱里呢?
The question then is, How can we remain hopeful - benefiting from the fruits of optimism - while at the same time guarding ourselves from its pitfalls?
我们之所以把别人想得很好,是因为我们大家都替自己担心。乐观主义的基础纯粹是恐惧。
The reason why we think highly of others is that we all worry about ourselves. Optimism is based on fear.
而且还有一点不常被人注意到,那就是她还是经济乐观主义的来源——她给消费者和企业都增加了信心。
And, less measurably, it is a source of economic optimism: a boost to consumer and business sentiment.
过去的两个世纪,拉丁美洲见证了过度乐观主义的涌现,而夹杂其中的,还有长期的失望情绪。
OVER the past two centuries Latin America has seen bursts of exaggerated optimism interspersed with long periods of disappointment.
一种具有揭示性的说发是,英格兰的这种乐观主义的主要原因是一个意大利人,主教练法比奥•卡佩罗。
Revealingly, England’s main reason for optimism is an Italian, the manager Fabio Capello.
他说,不付诸行动的盲目乐观毫无价值;而悲观加上行动、动力和能量却恰恰是人们所说的乐观主义的最高境界。
But pessimism associated with movement, motivation and energy is exactly what people are talking about in terms of the best of optimism.
我很想说我对乐观主义的研究是出于对人类本性积极一面的强烈兴趣,但实情是,我是偶然踏入大脑的先天乐观性这个领域的。
I would have liked to tell you that my work on optimism grew out of a keen interest in the positive side of human nature. The reality is that I stumbled onto the brain's innate optimism by accident.
已经有一些关于乐观主义的研究完成了,尽管我对过于乐观持一点保留意见,但没有人能否认乐观主义在促进个人成长方面所扮演的角色。
There have been various studies carried outon optimism and while I have a few reservations on extreme optimism, one can’t deny the role optimism plays in enhancing your personalgrowth.
本行业乐观主义的代表人物是BrianTierney,一位前公关主管,曾带领一帮投资商大肆借贷,购买了费城的两家主要日报。
The hero for industry optimists is Brian Tierney, a former public-relations executive who led a group of investors that borrowed heavily to buy Philadelphia's two main dailies.
美国病理学界的领军人物西德尼•法布在二战后的科学乐观主义的指引下,于1962年指出了癌细胞隐含的“突变点”,并且提出了“普遍疗法”的假设。
Scientific optimism after the second world war led a leading American oncologist, Sidney Farber, to talk in 1962 of the underlying “singularity” of cancer, and to postulate a “universal cure”.
他永远都持乐观主义者的那种快乐态度。
就这样,我上路了。带着四个孩子和一只小羊羔,以及支撑我走下去的永恒不变的乐观主义精神。
That is how I found myself on the road with four kids, a baby lamb and nothing but my everlasting optimism to see me through.
如果你做到了,你一定是一个乐观主义者,一个领导者,一个热爱生活、热爱人际关系、热爱刺激的积极的人。
If you do, you must be an optimist, a leader, an active person who loves life, people and excitement.
可是,从根本上对我而言,设计需要乐观主义,这也正是设计的全部。
And yet, fundamentally for me anyway, design needs to be optimistic, it's what design's all about.
即使更好的未来常常只是幻想,乐观主义在当前也有明显的益处。
Even if that better future is often an illusion, optimism has clear benefits in the present.
乐购的乐观主义也源自美国人的购物习惯。
Tesco isoptimistic that shopping habits in America point its way.
对于委员会而言,能够保持乐观主义最好的原因莫过于赤字的影响范围并不大:在2015年将预算赤字拉回平衡。
The best reason for optimism for the panel is that its remit is rather modest: to bring the budget deficit to balance (excluding interest payments) by 2015.
作为曾是技术乐观主义者的我在本篇中打算回避这个问题—尽管这并非说我认为它不重要。
Ever the technological optimist, I'm going to avoid the question in this piece - though that's not to say I don't think it's an important one.
作为曾是技术乐观主义者的我在本篇中打算回避这个问题—尽管这并非说我认为它不重要。
Ever the technological optimist, I'm going to avoid the question in this piece - though that's not to say I don't think it's an important one.
应用推荐