恐怕从乔治城大学开始,我就一直爱着你。
我迫不及待地要去和乔治城大学的男孩约会了。
I can't wait to go to Georgetown and start dating college boys.
而且,要寻求学术与政策的结合还有比乔治城大学更好的地方吗?
And where better than here, at Georgetown University, to seek to blend the scholarly with policy?
在美国乔治城大学,路易斯维尔大学和俄亥俄州立大学要求本科生使用智能手机。
In America, Georgetown University, the University of Louisville and Ohio State University are among those requiring undergraduates to use one.
这位36岁的演员毕业于乔治城大学,他会烹饪,会骑机车,还会讲流利的法语。
The 36-year-old is a Georgetown University graduate, can cook, rides a motorcycle and is fluent in French.
安东尼·p·卡耐瓦莱是一位研究教授,同时也是乔治城大学教育劳动力中心的主管。
Anthony P. Carnevale is a research professor and the director of the Georgetown University Center on Education and the Workforce.
但语言学家艾莉森·麦基在乔治城大学指出,英语国家仍然远远落后于世界其他地区。
But linguist Alison Mackey at Georgetown University points out that English-speaking countries are still far behind the rest of the world.
JosefRauschecker是华盛顿乔治城大学的生理学和生物物理学教授。
Josef Rauschecker is a professor of physiology and biophysics at Georgetown University in Washington.
马布里成为了我们的第一个高中生日记作者,而AI作为乔治城大学二年级学生上了封面。
Marbury became our first high school diarist, and AI landed on the cover as a Georgetown sophomore.
当我还在乔治城大学就读法律系时,就已接受安德鲁·卡内基委托出版一本关于成功哲学的书。
I accepted Andrew Carnegie's commission to organize and publish the principles of success when I was a law student at Georgetown University.
他凭借一笔奖学金到乔治城大学学习医学——但是汤普森教练看了一下迪肯别,有了不同的想法。
He came to Georgetown University on a scholarship to study medicine - but Coach John Thompson got a look at Dikembe and had a different idea.
除了薪酬,乔治城大学还研究了137个专业领域的受欢迎程度,并发现了一些有趣的断裂现象。
Besides how well they pay, the Georgetown study also looked at the popularity of all 137 fields, and found some interesting disconnects.
乔治城大学的研究人员表示:“由于职业差别,受教育水平较低的人收入通常远远高于受教育水平高的人。”
The Georgetown researchers note, "People with lower educational attainment can often make more than those with higher attainment as a result of occupational differences."
2003年,他开始以研究生身份参与乔治城大学交流文化核技术项目,研究虚拟社区内的人类行为。
He began studying human behavior in virtual communities as a graduate student in Georgetown University's Communication Culture and Technology (CCT) Program in 2003.
迈克尔·j·格林系乔治城大学国际关系副教授,战略及国际研究中心高级顾问及日本研究首席专家。
MICHAEL J. GREEN is Associate Professor of International Relations at Georgetown University and Senior Adviser and Japan Chair at the Center for Strategic and International Studies.
乔治城大学一位巴基斯坦专家说:“往好里说,巴基斯坦人是无能,往坏里说,他们是串通一气的。”
"At best, the Pakistanis look totally incompetent," said a Pakistan expert at Georgetown University. "at worst, they look completely complicit."
乔治城大学一份新的报告称,就业不足,工资不高也大幅减少,特别是对那些拥有大学学历的人来说。
A new report from Georgetown University says under-employment, lacking a job that pays enough, has also been cut sharply, especially for people with college degrees.
梁女士在美国乔治城大学取得了经济学博士学位,同时她的还在北京大学取得国际关系的学士学位。
Ms. Liang received her Ph. D. in economics from Georgetown University, her B. A. in International Relations from Peking University.
乔治城大学劳动经济学家托尼·内瓦莱说,他很欢迎这些改变,他说必须降低大学教育的成本,并提供雇主需要的技能。
Georgetown University labor economist Tony Carnevale says he would welcome these changes, he says a college education has to be less costly, and then to skills needed by employers.
1991年,乔治城大学第一次为其一年级学生及转校生提供“过夜体验”的“逃离”计划,使他们暂时离开华盛顿校区。
Since 1991 Georgetown University has offered first-year and transfer students an "overnight experience" away from its Washington, D. C. campus with it ESCAPE program.
“就此而言,我们可以认为,蝙蝠每天晚上都会进行一次鸡尾酒会,”JagmeetKanwal说,他是在乔治城大学研究髭蝠的。
"Basically, we can think that the bats have a cocktail party every evening," says Jagmeet Kanwal, who studies mustached bats at Georgetown University.
韦亚特•丁恩是美国乔治城大学的法学教授,截止目前,他在新闻集团董事会的任职时间已长达7年。珀金斯从惠普公司离职后,丁恩曾为他提供过建议。
Viet Dinh — a Georgetown Law Professor who advised Perkins following his departure from HP — is a seven-year veteran of the News Corp board.
教学一直是巴尔加斯。略萨先生生命的一部分,时断时续地,从20世纪60年代起,他在英国的多所大学担任教职,后来又在哈佛大学、哥伦比亚大学和乔治城大学教过书。
Teaching has been a part of Mr. Vargas Llosa's life, on and off, since the 1960s, when he had posts at universities in Britain, and later at Harvard, Columbia and Georgetown.
乔治城大学麦克多诺商学院(Georgetown ' sMcDonoughbusinessschool)兼职教授克里斯·沃斯说,认为自己一派正经的领导者往往给人一种居高临下的感觉。
Leaders who think they're coming across as no-nonsense often come off as condescending, says Chris Voss, an adjunct professor at Georgetown's McDonough business school.
乔治城大学麦克多诺商学院(Georgetown ' sMcDonoughbusinessschool)兼职教授克里斯·沃斯说,认为自己一派正经的领导者往往给人一种居高临下的感觉。
Leaders who think they're coming across as no-nonsense often come off as condescending, says Chris Voss, an adjunct professor at Georgetown's McDonough business school.
应用推荐