这个世界的幸运儿所进行的过度消费成了一个环境问题,其严重程度也许只有人口增长问题能与之相提并论。
Overconsumption by the world's fortunate is an environmental problem unmatched in severity by anything but perhaps population growth.
穆加贝一定不愿接受,也许只有祖马能够强迫他接受。
Mr Mugabe would be loth to accept them. Probably only Mr Zuma could force him to.
也许只有大玩家的管理力度才可以应付许多国家的不同条约。
Maybe only big players have the administrative strength to cope with so many national rules.
私人住宅也许只有一个后院,要是有车房,车房也不会太大。
Private houses might only have a backyard, and if there is a garage it is probably small.
现在,我们都将发表小更新,也许只有我们的朋友和家人关心。
Now we would all be publishing tiny little updates that perhaps only our friends and family care about.
私人住宅也许只有一个后院,要是有车库,车库也不会大。
Private houses might only have a back yard, and if there is a garage it probably is small.
至于心中的安慰,也许只有石缝中那一抹淡紫和一丝青绿了。
As for comfort in mind, perhaps only one stone in that hint of lilac and a hint of green.
我随身只带了一个也许只有八年级学生大小的背包就完成了所有这一切。
Oh, and I'm doing it all with nothing but a backpack the size of one an eighth grader might use.
在几百万奥运会的观众中,真正能到现场的也许只有一小部分。
Just a fraction of the millions of people who watch the Olympics can actually be in the arena.
也许只有当我们身处与这样的网络时,我们才能建立一幅意义深远的世界地图。
Perhaps only when we are in such networks can we construct a meaningful map of the world.
是啊,家是一只漂浮不定的船,也许只有经历了漂流,才会有家的至爱。
Yes ah, home is a boat adrift, perhaps only experienced a drift before a home favorite.
那时,我的生活似乎过于完整,也许只有打破已有的一切才能让我们自己变得更好。
At the time, my life just seemed too complete, and maybe we have to break everything to make something better out of ourselves.
我发现自己从未如此的温柔过,也许只有这种温柔的语气才能更好的抒情吧。
I discovered that I had never been so gentle, perhaps only this gentle tone to better the lyric.
也许只有规划出更好的方案,才可以帮助更多下岗职工找到工作,不再失业。
Better designed programmes would help more displaced workers find and keep jobs.
他们喜欢伤感的音乐,也许只有在那种音乐中,他们才能找到自我,才能得到一丝安慰。
He loves sad music, only in which can he find the true self and obtain slight comfort. After a long time, he may wish to forget her, only to find out that he loves her deeper and deeper.
中国大买家很少,十多亿人中也许只有10个、20个或30个这样的大买家。
In China there are only a handful of buyers - 10, 20, 30 - out of a billion people.
也许只有夜晚一床热和的棉被和一个好梦,才可以慰藉天天有太多不如意的我们。
Sleeping without a dream makes us feel empty. Maybe the only way to console us is having a warm quilt and an unknown dream.
如果有什么可以让伊拉克人民欣喜若狂,暂时的同心协力,也许只有一场足球比赛了。
IF ANYTHING at all could delight, and briefly unite, the citizens of Iraq, it probably had to be a football match.
所以现在,我只能祈祷,也许只有一个上帝和一个天堂——或者还存在别的更好的什么。
So now I only pray that there may be a God and a heaven-or something better.
人生会经历多少个烟雾般的雨季,也许只有自己感触到了它,所以它变成了永恒的句号。
The number of smoke to experience life as the rainy season, perhaps only their own thoughts and feelings to it, so it became a permanent end.
这段稳定期也让在全新世初期也许只有几百万的智人兴旺起来;农业兴起,文明化程度也越来越高。
That stability has allowed Homo sapiens, numbering perhaps just a few million at the dawn of the Holocene, to thrive; farming has taken hold and civilizations have arisen.
1970年,在新加坡的花旗集团也许只有100人左右,当时还在一艘船上做了广告形象的宣传。
In1970 Citi could fit every last member of staff, perhaps 100 or so, on a boatfor an advertising image.
也许只有那些,来自南方小镇,或布鲁克林部份地区的人,才能了解,生活方式中,敬神的至高价值。
Perhaps only those of you who might come from a small town in the south or from certain areas of Brooklyn would understand something about the supreme value of piety as a way of life.
英国ARM公司的收入也许只有上亿,但是大部分手机和其他移动设备中的微处理器都由该公司设计而成。
The revenues of ARM, a British firm, may only be in the hundreds of millions, but most microprocessors found in handsets and other mobile devices are based on its designs.
现在他必须更妥善小心地使用其权力,因为印度有些问题也许只有他能解决,而其中最大的问题与全球气候变化相关。
Now he needs to husband it better-because India has other problems that perhaps only he can solve. The biggest of these concerns climate change.
即使IRS仍然坚持敌对态度,甚至比OECD走的更远,在瑞士的2万亿离岸资产中也许只有5%的资产来自美国。
Even if the IRS remains on the warpath and goes beyond the OECD rules, perhaps only 5% of the $2 trillion of offshore assets in Switzerland comes from America.
大多数人认为不反抗是因为我们有罪,还有人会以为我们是疯子或傻子,也许只有很少人会认为我们是有尊严的男人。
A few would think us crazy or stupid. A very few would perhaps consider us men with dignity.
尽管经济增长是有可能从今年年中开始恢复,然而实际增长率将有所阻滞,也许只有之前的周期速度的一半。
While economic growth is likely to resume from the middle of this year, the actual rate of growth will be subdued, perhaps at only half the pace of the previous cycle.
尽管经济增长是有可能从今年年中开始恢复,然而实际增长率将有所阻滞,也许只有之前的周期速度的一半。
While economic growth is likely to resume from the middle of this year, the actual rate of growth will be subdued, perhaps at only half the pace of the previous cycle.
应用推荐