这种减缓有两个令人担忧的特征。
但印度的水资源短缺甚至更令人担忧。
印度的水资源短缺问题甚至更令人担忧。
现在的迹象令人担忧。
我相信你们都意识到了大量物种面临灭绝这个令人担忧的情况。
I am sure you're all aware of the worrying situation with a large number of species facing extinction.
尽管实验取得了成功,但实际结果却令人担忧,基本上证实了早些时候的研究。
Despite the success of the experiment, the actual results are worrisome, and mostly confirm earlier studies.
加拿大科学家发现了一个令人担忧的新例子,证明鸟类具有四处传播东西的力量。
Canadian scientists have found a worrisome, new example of the power that birds have to spread stuff around.
他们认为,由于高管们显然对该行的财务稳健抱有信心,那些令人担忧的传言肯定是假的。
They reason that since top executives evidently have faith in the bank's financial soundness, those worrisome rumors must be false.
然而,刚离开舒适的家和所有的朋友,你在教室和宿舍遇到陌生人的情景可能会令人担忧。
However, having just left the comfort of home and all your friends behind, the prospect of meeting strangers in classrooms and dormitories can be worrying.
也许整个问题中最令人担忧的部分是,另一个无辜的群体因为少数人的行为而受到惩罚并深受困扰的例子。
What is most worrying about the whole problem is, perhaps, that it is yet another instance of the innocent majority being penalized and inconvenienced because of the actions of a small minority.
(经济)放缓有两个令人担忧的特点。其一,在世界上人口最多的国家——印度和中国,这种现象尤为明显。
There are two worrying features of the slowdown. One is that it has been particularly sharp in the world's most populous countries, India and China.
这是令人担忧的,因为北极气温上升和海冰迅速消失正在形成一种新型的气候反馈回路,可能会加速北极变暖。
This is troubling as climbing arctic temperatures combined with rapid sea ice loss are creating a new type of climate feedback loop which could accelerate Arctic warming.
最令人担忧的问题是,大约三分之一的犯罪案件是由青少年犯下的,监狱里53%的罪犯是25岁以下的青少年。
The most worrisome problem comes from the fact that about one-third of crime cases were committed by the juvenile and 53% of criminals in jails are youngsters below 25.
最令人担忧的是晒伤——最近的研究表明,如果青少年时期经历过五次晒伤,患上任何一种皮肤癌的风险就都会增加。
It is sunburn that is most worrying—recent research shows five episodes of sunburn in the teenage years increases the risk of all skin cancers.
Suda反映了日本令人担忧的趋势:汽车正在失去它的情感吸引力,尤其对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
Suda reflects a worrisome trendin Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
消费者须田先生的做法反映了日本令人担忧的趋势:汽车对人们的情感吸引力正在减弱,尤其是对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
Suda reflects a worrisome trend in Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
违规经营的公司数目之大,令人担忧。
A distressingly large number of firms have been breaking the rules.
看到你的孩子插着管子,连着监控器,真是令人担忧。
It is very distressing to see your baby attached to tubes and monitors.
令人担忧的是,这项计划中有关如何削减开支的细则很少。
Worryingly, the plan contains few details on how spending will be cut.
这令人担忧,因为长期使用智能手机会损害儿童的视力、颈椎甚至大脑。
This is worrying, as long-time use of smart phones harms children's eyesight, cervical vertebrae and even the brain.
目前,海洋状况十分糟糕,令人担忧,斯莱特想付诸行动来改变现状。
The present situation of the oceans is bad and worrying and Slat wanted to do something to change it.
更令人担忧的是,富裕国家的人们对互联网的痴迷已经让国际社会担心富国和穷国之间的“数字鸿沟”了。
Even more worryingly, the fascination with the Internet by people in rich countries has moved the international community to worry about the "digital divide" between the rich countries and the poor countries.
随着世界人口的持续增长,粮食的供应问题越来越令人担忧。
As world's population continues to grow, the supply of food becomes more and more of a concern.
即使使用“免提”设备,也会在令人担忧的程度上转移司机的注意力。
Even using a "hands-free" device can divert a driver's attention to an alarming extent.
最近几天的情况再明显不过了,没有什么问题比能源政策更令人担忧。
As has been all too apparent in recent days, few issues cause greater concern than energy policy.
然而,比民族群体增长更令人担忧的是越来越多的移民返回其原籍国。
A far bigger cause of concern than the growth of national groups, however, is the increasing number of migrants who return to their countries of origin.
到了1965年,当干旱形势变得令人担忧时,政府带头使小麦革命向前推进。
By 1965, when the drought situation turned alarming, the Government took the lead and allowed wheat revolution to move forward.
她把这个愿望传达给梅格,但他的眉毛抬得老高,令人担忧,使她不敢轻举妄动。
She telegraphed the wish to Meg, but his eyebrows went up so alarmingly that she dared not stir.
对于发达国家和发展中国家而言,绿色革命鼓励的农业实践的长期可持续性也令人担忧。
There are also concerns about the long-term sustainability of farming practices encouraged by the Green Revolution in both the developed and the developing world.
因此,真正令人担忧的不是我们体重过重,而是我们既没有进行足够的锻炼,也没有吃好。
The real concern, then, is not that we weigh too much, but that we neither exercise enough nor eat well.
应用推荐