他的作为是贪婪之心所驱使的。
乐队扮作披头士乐队作为宣传噱头。
作为一名剧作家,我很讨厌说教。
贾尔斯先生以不知情作为他的借口。
作为主考人她没有偏袒任何应试者。
他作为一名体育评论员而享誉四方。
作为同事,他们对他评价甚高。
他有意购买那个俱乐部作为投资。
He is interested in buying the club as a commercial undertaking.
作为家长,我十分关注教育的水准。
Speaking as a parent, I'm very concerned about standards in education.
他作为一个流浪者露宿街头。
作为一位从政者,他以邱吉尔为榜样。
世界语是作为辅助语发明的。
该地区开始成功地用奎宁作为预防剂。
The region began to use quinine successfully as a prophylactic.
作为一个孩子,她渴望吸取知识的养分。
作为一名销售代理,她的工作压力很大。
基地将作为军队进入乡村地区的出发地。
The base will serve as a jumping-off point for troops going out into the country areas.
人们以幻想来作为宣泄禁欲的替代方式。
Men fantasize as a substitute for acting out forbidden desires.
作为演员,他败得很惨。
托尼•伍德科克已经作为教练加入了队伍。
罗杰•奥托扬医生拿自己作为实验对象。
这些笔记的目的是作为对这门课程的介绍。
作为来这支队伍凑数的人,他还没有签到。
He has not been signed to the team as a makeweight to fill out the numbers.
他鼓吹无政府主义作为解决社会问题的答案。
大多数母亲对自己作为母亲的表现缺乏自信。
Most mothers are insecure about their performance as mothers.
他们要求释放3名囚犯作为谈判的先决条件。
They have demanded the release of three prisoners as a precondition for any negotiation.
他似乎理所当然地认为他应当作为代表发言。
He seemed to take it for granted that he should speak as a representative.
谈判成功将会增强他作为国际政治家的声望。
Success in the talks will reinforce his reputation as an international statesman.
我们作为公诉人尽量在经手的案件上不带偏见。
We, as prosecutors, try to be dispassionate about the cases we bring.
作为一名政治家,杰斐逊曾屡次痛斥新闻媒体。
As a politician Jefferson frequently lashed out at the press.
公司计划赞助电视节目,以此作为营销策略之一。
The company plans to sponsor television programmes as part of its marketing strategy.
应用推荐