一些支行甚至陈列数百万的美元,一捆捆钞票堆到齐头高,以此使担忧的客户放心。
Some branches are even displaying millions of dollars-in bundles of notes piled head high-to reassure worried customers.
对经济低潮期调查的结果使分析家们担忧会有一个再度衰退。
Dismal economic findings have analysts fearing a double dip.
到了1965年,当干旱形势变得令人担忧时,政府带头使小麦革命向前推进。
By 1965, when the drought situation turned alarming, the Government took the lead and allowed wheat revolution to move forward.
她把这个愿望传达给梅格,但他的眉毛抬得老高,令人担忧,使她不敢轻举妄动。
She telegraphed the wish to Meg, but his eyebrows went up so alarmingly that she dared not stir.
你的生活越来越不平衡,你的感觉也越来越坏,因为你过多的抱怨和担忧使你的问题恶化。
As your life gets further out of balance, you feel worse, causing you to exacerbate the problem by worrying and complaining more.
对我来说,担忧和恐慌都是应对机制,我需要尝试并使一切保持在可控制范围内。
For me, worrying and fear are both coping mechanisms that I use to try and stay in control of my own situation.
尽管存在着担忧,但此计划的目标是为人们在伦敦提供一种绿色、健康的出行方式,使人们免于挤地铁和塞车带来的痛苦。
Despite the worries, the goal is to provide a green and healthy way of getting around london-an alternative to the all too frequent misery of the tube and traffic jams.
德国公司的高水平储蓄使德国经常项目出现可观的盈余,并掩盖了欧元区内暗流般蔓延的担忧。
The high level of saving by German firms contributes to this handsome surplus and masks a worrying fault line running through the euro area.
有一种常听到的说法也隐隐使人担忧——聪明人一生中登一次富士山,只有傻瓜才会登两次,但是我们对此很好奇。
There was also something faintly worrying in the oft-quoted saying - a wise man climbs Mount Fuji once in his life; only a fool climbs it twice. But we were curious.
传染病使我担忧,尤其是具有大流行潜力的新疾病。
Infectious diseases worry me, especially new diseases with pandemic potential.
“不,这是件坏事,55%得糟糕,”他回答到。他答案的精准性使我既惊讶又担忧。
"No it's not, it's 55% negative," he replies, surprising and worrying me with the precision of the answer.
心脏病、癌症、糖尿病和精神障碍等慢性病使人们担忧长期医疗对卫生系统和预算造成的负担。
Chronic diseases, like heart disease, cancer, diabetes, and mental disorders, raise concerns about the burden of long-term care on health systems and budgets.
你将可能会感觉轻松点,使面部,颈部和肩部肌肉更加放松,缓解许多内在的压力和紧张,并且从担忧的想法中解脱出来。
The chances are you will feel a little lighter, have more relaxed face, neck and shoulder muscles, let go of some inner stress and tension and disconnected from any worrying thoughts.
对未来短缺的担忧已经使稀土价格暴涨。
该计划阻止了通缩担忧的同时,也使股市价格更上了一层楼。
As well as heading off deflationary fears the programme has given a further lift to share prices.
尽管在人类法律上它们已被视为濒危物种,并且那小小的海湾旁有一个发电站,其高耸的500英尺长的巨大烟囱,使该海湾处在阴影中,但它们对未来还是毫不担忧。
They don't worry about their future, even though they're legally a threatened species and their little estuary is literally in the shadow of the massive 500-ft. stacks of a power plant.
朗格内尔也是对攻击催生的工业战的新形式表示担忧的专家之一,这种形式也使美国面临易受攻击的高度危险。
Mr. Langner is among the experts who expressed fear that the attack had legitimized a new form of industrial warfare, one to which the United States is also highly vulnerable.
不列颠正经历着一场道德危机,自我认同上的危机,7月7日的伦敦爆炸案使人们对多元文化的模式缺乏信心;移民问题现在也成为了担忧的一个来源。
Britain is in a crisis of morality, and of identity. It is unsure, in the wake of 7/7, of its multicultural model; immigration is now a source of concern.
股市的动荡使迪尔这些人担忧西方可能出现的经济减缓将对印度带来多大的冲击。
The stock market's volatility has triggered concerns among people like Dhir about how hard India will be hit by a potential slowdown in the West.
研究者担忧,这种逐渐兴起的、将普通的悲伤情绪当作疾病来治疗的趋势,会加速我们的生物有机体的运行,并使之瓦解。他们认为,悲伤是具有进化论意义的。
They fear that the increasing tendency to treat normal sadness as if it were a disease is playing fast and loose with a crucial part of our biology.
中国对力拓案的调查工作本周一之前一直在秘密进行,此案使在华经营的外国企业感到担忧。
The case, conducted in secret until Monday, has worried foreign businesses operating in China.
从7月中旬起,关于风险性负债的担忧已经影响到标准普尔指数下跌6%,使标准普尔自今年来的上涨成果损失消失了近2/3。
Since mid-July, worries about risky debt have helped drive the S&P 500 down by 6%, wiping out about two-thirds of this year's gains.
贩毒者和maras日益亲近的关系使人甚为担忧。
The blossoming links between the drug traffickers and the maras are a big worry.
曾经人们很担忧,由于手机听筒接近耳朵,使大脑长期暴露在电磁辐射之下,有可能会引发癌症。
There have been fears that cancer could be triggered by the brain's exposure to electromagnetic radiation emitted from mobile handsets held to the ear.
这项保险措施旨在缓解公众对银行损失程度的担忧,并使债券市场复苏(银行将贷款打包成债券并在这类市场上出售)。
The insurance would be aimed at easing worries about the extent of banks' losses and at reviving the market for securities into which banks repackage the loans.
在过去的两年,我已经显示了各种怪诞的新行为,这些已经使我的家人和我的医生感到担忧,有时是厌恶。
For the past two years, I have displayed a variety of bizarre new behaviors which have upset, and sometimes revolted, my family and my treatment providers.
在过去的两年,我已经显示了各种怪诞的新行为,这些已经使我的家人和我的医生感到担忧,有时是厌恶。
For the past two years, I have displayed a variety of bizarre new behaviors which have upset, and sometimes revolted, my family and my treatment providers.
应用推荐