社交网络的兴起使患有罕见疾病的人更容易相互联系,也不那么孤独了。
The rise of social networking has made it easier for people with uncommon diseases to connect with each other and feel less alone.
使高度相互依赖和相互联系的世界得以运行的国际体系也是一样,无论是在国际贸易还是整个全球商务领域。
The same is true for the international systems that govern the way our highly interdependent and interconnected world works, whether in international trade or through global commerce.
在这里做个总结,它包括各国的信贷结构、支撑一个国家、并使一个国家的信贷结构与本国或其他国家的黄金供应相互联系的共通准则。
Observe, to review, the credit structures of the individual nations, the same general principles underlying each and linking each to its, or somebody else's, supply of gold.
例如,SARS使我们了解到我们具有高度流动性、相互联系和相互依赖的世界在对健康威胁的脆弱性方面有了多大的变化。
SARS, for example, taught us how much our highly mobile, interconnected, and interdependent world has changed in terms of its vulnerability to health threats.
一方面,计算机促进了我们的工作效率和娱乐,使我们更容易相互联系。
On the one hand, the computer facilitates our work efficiency and entertainment, making it easy for us to contact each other.
为了使组织有效运行,应确定和管理许多相互联系的活动。
For an organization to function effectively, it has to determine and manage numerous linked activities.
似乎好像是,电话使人与人之间的距离变短了,并且能够更容易保持相互联系。
It seems that telephone shortens the distance between people and men can keep in touch With each other more easily.
通过分析数学问题,构建与问题相关的系统,在系统内应用辨证的观点分析常量与变量,使孤立的变量相互联系。
Through analyzing mathematic problems, constructing a system related to the problem to study constants and variables is helpful to connect individual variables with each other.
该网络使各控制室相互联系。
金融市场使资金供求双方能有效地相互联系,并使交易按照公平的价格快捷地进行。
Financial markets streamline the process of bringing together suppliers and demanders of funds, and they allow transactions to be made quickly and at a fair price.
我们把它作为一个机构,使它与周围的环境相互联系并相互作用。
We see it as an Institution, that connects and interacts with its surrounding.
我们把它作为一个机构,使它与周围的环境相互联系并相互作用。
We see it as an Institution, that connects and interacts with its surrounding.
应用推荐