我们的目标是解决问题,而不是使紧张态势升级。
Our purpose is to resolve the problem, not to escalate tensions.
在当前形势下,有关各方应保持冷静克制,避免使紧张局势进一步升级。
Under the current circumstances, relevant parties should stay calm and exercise restraint and avoid escalation of the tension.
双方都认为对方在边界线支持叛军,使紧张的关系更加恶化。
Both sides' belief that the other is sponsoring rebels on their territory are making an already shaky relationship worse.
然而单调的统计数字只能在理论上使紧张的乘客安心,却不能打心底里消除他们的疑虑。
Yet bald statistics such as these reassure only the heads, not the hearts, of nervous passengers.
旅游是使紧张忙碌的人放松,回归大自然的怀抱,充分享受生命的户外活动;
Travelling makes people melt into nature to enjoy the outdoor life and relax for a while after the busy work for a long time.
它们也可以控制并帮助使紧张的马平静,同时还可以在农场里看守山羊和绵羊。
They can also help calm and control nervous horses and guard sheep and goats on farms.
它不啻起镇静作用的反应停,使紧张情绪放松片刻,却导致沮丧失意感这一畸形儿的产生。
It has been a tranquilizing Thalidomide, relieving the emotional stress for a moment, only to give birth to an ill-formed infant of frustration.
当我们紧张的时候,身体产生可以加快新陈代谢的皮质醇,结果使紧张在皮肤表面上爆发出来,导致皮肤早衰。
When we are tense, the body produces cortisol which can speed up the metabolism, resulting in stress break-outs on the skin surface and premature ageing.
对患者的检测和调查应当是有限的,因为这类措施是资源密集型的,并且可以很快地使能力紧张。
The testing and investigation of patients should be limited, as such measures are resource-intensive and can very quickly strain capacities.
他的生物学使他不能服从,这就是他今天所经历的与社会可怕的紧张关系的最重要的原因。
He is committed by his biology not to conform, and herein lies the paramount reason for the awful tension he experiences today in relation to society.
数学考试很难,使人紧张。
我们认为国际社会应采取联合行动制止冲突蔓延,使该地区紧张局势尽快缓和下来。
We are of the view that the international community should take concerted action to stop the spread of conflicts and quickly ease the tension in the region.
他们试图确定新脑细胞的形成,即称为神经形成的过程,使他们的实验动物们紧张了。
They were trying to determine whether the formation of new brain cells, a process called neurogenesis, was making their lab animals nervous.
突然上讲台的焦虑和拘谨将会转化为紧张的声音,使人显得精神极度紧张或不安。
Being uptight and stiff before you hit the stage will translate in a strained voice and someone who is obviously a nervous wreck.
船舶的沉没,并随后的调查报告使整个地区的紧张局势升级。
The ship's sinking and ensuing report have escalated tensions throughout the region.
迈克:它使我紧张。我讨厌旅行。你在圣诞节度过假吗?
Mike: It makes me nervous. I hate to travel. Have you ever taken a vacation at Christmas?
10分钟内36次出价竞买,一个新的电话出价人加入竞价使气氛紧张起来。
Thirty-six bids came in 10 minutes, with tension building as a new telephone bidder jumped into the competition.
对那些受影响的人来说,使他们紧张正是这场税务变革的独断本质。
To those affected it is the arbitrary nature of the tax changes that has them rattled.
专家们说全球卫生重点转移和西方财政紧张,使募集剩余资金的工作变得非常困难。
Experts say shifting global health priorities and tight finances in the West are making it hard to raise the rest.
哈里:告诉我一些坐在办公桌前能做的缓解肌肉紧张、使我感觉更加良好的瑜伽动作。
Harry: Tell me some things I can do while I'm at my desk to help relieve my stress and help me feel better.
也许是因为他们不感兴趣,或者是你使他们感觉紧张,他们会转移话题,讨论一些他们更感兴趣或者让他们感觉安全的事情。
Either because they aren't interested or because you are making them nervous, they steer the conversation to something that interests them more or that makes them feel safer.
也许是因为他们不感兴趣,或者是你使他们感觉紧张,他们会转移话题,讨论一些他们更感兴趣或者让他们感觉安全的事情。
Either because they aren’t interested or because you are making them nervous, they steer the conversation to something that interests them more or that makes them feel safer.
办公室的每件事使她更加神经紧张、激动。
Everything that happened at the office contributed to her nervous frenzy.
当我回到家里在父亲和母亲面前,隐瞒了常常使我感到内疚的浪漫,我会感到紧张不安;并找寻种种借口,使我可以在周末之前赶回学校。
When I visited home, I felt jittery hiding my guilty romance from my father and mother and often invented excuses so I could rush back to school before the weekend was over.
正是这些收紧举措——以及更多此类措施出台的前景,使投资者紧张不安。
This tightening - and the prospect of more to come - is what has given investors the jitters.
这突然使我很紧张了,那次我真的觉得非常沮丧,因为我觉得我根本就不能保护我的财产并且还不知道这个人是谁。
That wound me up the most. I was quite depressed about it at that point, because I felt I couldn't protect my property and didn't know who this person was.
将你所有的想法都记录在纸上(或者是电子记事本中)——不要让他们在你的脑中漂浮,在不适当的时候出现在你的脑中,使你感到紧张,但是当你需要他们的时候你又忘记了。
Capture all your thoughts on paper (or digitally) - don't let them float around in your head, where they will surface at inappropriate times, stress you out and be forgotten when they are needed.
将你所有的想法都记录在纸上(或者是电子记事本中)——不要让他们在你的脑中漂浮,在不适当的时候出现在你的脑中,使你感到紧张,但是当你需要他们的时候你又忘记了。
Capture all your thoughts on paper (or digitally) - don't let them float around in your head, where they will surface at inappropriate times, stress you out and be forgotten when they are needed.
应用推荐