那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
古罗马人是何时侵略英国的?
他们将从背信弃义的侵略者的尸体上踏过。
Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.
他们准备赶走侵略军。
分裂组织给其他侵略者提供其他冲突的借口。
Partition would give licence to other aggressors in other conflicts.
军队将不惜一切代价保卫祖国不受任何侵略。
The army will do whatever it takes to defend the motherland against any invasion.
它们一点也不像东部土拨鼠那样具有侵略性和领地意识。
They are not at all aggressive and territorial like the Eastern marmots.
在人类物种中,战争可能是生物本能和侵略冲动的自然表现。
War may be a natural expression of biological instincts and drives toward aggression in the human species.
法西斯发动的侵略战争给人类带来了浩劫,也教育了世界人民。
War of aggression launched by fascists has brought scourges to mankind but also enlightened people throughout the world.
相反,南方的历史学家坚持认为,面对北方的侵略,南方是一致的。
Southern historians clung instead to a notion of the South's unanimity in the face of Northern aggression.
另一个原因是,人与人之间的差异太大,让人很难相信他们是被侵略性冲动所控制或支撑。
Another is that there is too much variation among people to believe that they are dominated by, or at the mercy of, aggressive impulses.
一个是人类生存的首要因素似乎是人类在智力上胜过其他物种的能力,而不是他们的侵略性。
One is that people's capacity to outwit other species, not their aggressiveness, appears to be the dominant factor in human survival.
尽管中国曾遭受过侵略,且曾经暂时被外族统治过,中华文明仍然是全世界最古老且连续的文明之一。
China has one of the world's oldest continuous civilizations—despite invasions and occasional foreign rule.
巴基斯坦总统穆沙拉夫昨天表示,巴基斯坦没有与邻国印度发生战争的危险,但巴基斯坦军队将做好准备击退任何侵略。
Pakistani president Pervez Musharraf said yesterday there was no danger of the country going to war with neighboring India, but that Pakistani forces would be ready to repel any aggression.
微量的一些激素可以改变我们的情绪和行为,我们的饮食倾向,我们的侵略性或顺从性,以及我们的繁衍和作为父母角色的行为。
Tiny amounts of some hormones can modify our moods and our actions, our inclination to eat or drink, our aggressiveness or submissiveness, and our reproductive and parental behavior.
他们不得不舍弃土地,让侵略军占领。
大猩猩天性不具侵略性,这种体型巨大的动物对我并没有真正的恶意。
True to a gorilla's unaggressive nature, the huge animal meant me no real harm.
在它推出的最佳动画系列中,包括《海绵宝宝》和《外星侵略者吉姆》在内,许多动画都很优秀。
Among the best animated series it has offered, many stand out, including Sponge Bob Square Pants and Invader Zim.
该地区的生态环境使得武装侵略者在周围的荒漠中潜行,国家几乎难以控制这些荒漠。
The ecology of the region also permitted armed predators to prowl the surrounding barrens, which were almost impossible for a state to control.
人们会根据自己的侵略经历和对他人动机的理解等因素来决定自己是否会采取侵略行为。
People decide whether they will act aggressively or not on the basis of factors such as their experiences with aggression and their interpretation of other people's motives.
人们习惯于担心它会增加男孩们的侵略性,但大量数据表明它能引导他们更有感情。
People used to worry that it might increase aggression in boys, but there's plenty of data out there to show that it can lead them to be more empathetic.
由于大型公司无法停止前进步伐,公司带有侵略性的公司文化时常招来反垄断机构的注意。
Because they cannot afford to rest on their laurels, high-tech heavyweights often foster aggressive corporate cultures that draw the attention of antitrust regulators.
西方国家并非积极支持它,但由于他们过于担心,且忙于处理俄国侵略阿富汗,积极反对其未来后果。
It was not that the Western countries actively supported it but that they were too scared and occupied with the Russian invasion of Afghanistan and its future consequences to actively oppose it.
而自1994年以来的核危机,以及2006年的第一个核装置引爆,让他饰成一个抵抗侵略的民族英雄。
Rather, nuclear crises since 1994-and the detonation of a first nuclear device in 2006-allow him to present himself as the nation's defender against aggression.
我们都知道应该“忘记过去”共创未来,但是只有让曾经的侵略者和被侵略者携起手来才可能实现。
We all know that we should "forget the past" for the sake of a common future, but that can be done only through the joint efforts of the aggressors and the victims both.
另一个奇怪的现象是当人们被盯着看时,心里发毛,认为那是一个侵略性的姿态,而不是一个友好的自我介绍。
Another strange phenomenon is the common anxiety in people that when people look at them, they think it is an aggressive stance, not a friendly introduction.
创作人考虑的另一个有利的结果就是目睹人类获胜于更强大的外星侵略者,或是甚至被又一个第二群et拯救。
Another beneficial outcome the authors entertain sees humanity triumph over a more powerful alien aggressor, or even being saved by a second group of ETs.
在2008年末哈马斯增加了他的火箭进攻,以色列开始了在加沙地带的主要进攻,发动了空中袭击和陆地侵略。
After Hamas stepped up its rocket attacks at the end of 2008, Israel began a major offensive in the Gaza Strip, launching air strikes and a ground invasion.
在2008年末哈马斯增加了他的火箭进攻,以色列开始了在加沙地带的主要进攻,发动了空中袭击和陆地侵略。
After Hamas stepped up its rocket attacks at the end of 2008, Israel began a major offensive in the Gaza Strip, launching air strikes and a ground invasion.
应用推荐